← Terug naar "Overdracht van een verzekeringsportefeuille tussen ondernemingen gevestigd in een Lid-staat van de Europese
Economische Ruimte andere dan België De portefeuille van de levensverzekeringscontracten onderschreven
in het kader van de produkten « Z De
overdracht werd in het Groot-Hertogdom Luxemburg bij de ministeriële besluiten van 16 september (...)"
Overdracht van een verzekeringsportefeuille tussen ondernemingen gevestigd in een Lid-staat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De portefeuille van de levensverzekeringscontracten onderschreven in het kader van de produkten « Z De overdracht werd in het Groot-Hertogdom Luxemburg bij de ministeriële besluiten van 16 september (...) | Transfert de portefeuille entre des entreprises établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen, autre que la Belgique Le portefeuille des contrats d'assurances vie souscrit dans le cadre des produits « Zurich Diamond Lux », « Lion Ce transfert a été approuvé au grand-duché de Luxembourg par les arrêtés ministériels du 16 septemb(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES |
Overdracht van een verzekeringsportefeuille tussen ondernemingen | Transfert de portefeuille entre des entreprises établies dans un Etat |
gevestigd in een Lid-staat van de Europese Economische Ruimte andere | membre de l'Espace économique européen, autre que la Belgique |
dan België De portefeuille van de levensverzekeringscontracten onderschreven in | Le portefeuille des contrats d'assurances vie souscrit dans le cadre |
het kader van de produkten « Zurich Diamond Lux », « Lion Plus Rente | des produits « Zurich Diamond Lux », « Lion Plus Rente », « Lion Plus |
», « Lion Plus Life », « Zurich Safe Rente », « Zurich Safe Capital », | Life », « Zurich Safe Rente », « Zurich Safe Capital », « DB Plus Life |
« DB Plus Life » en « DB Plus Rente » voortvloeiend uit de tak 21, | » et « DB Plus Rente » émanant de la branche 21, ainsi que l'ensemble |
evenals de levensverzekeringscontracten voortvloeiend uit de takken 23 | des contrats d'assurance vie émanant des branches 23 et 26 de la |
en 26 van de onderneming naar Luxemburgs recht « Zurich Eurolife S.A. | société de droit luxembourgeois « Zurich Eurolife S.A. », dont le |
», waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd rue de Bragance 48, | |
te 1255 Luxembourg - L, werd overgedragen aan de onderneming naar | siège social est situé rue de Bragance 48, à 1255 Luxembourg - L, a |
Luxemburgs recht « Euresa Life S.A. », waarvan de maatschappelijke | été transféré à la société de droit luxembourgeois « Euresa Life S.A. |
zetel is gevestigd rue Charles Martel 56, te 2134 Luxembourg - L. | », dont le siège social est situé rue Charles Martel 56, à 2134 Luxembourg - L. |
De overdracht werd in het Groot-Hertogdom Luxemburg bij de | Ce transfert a été approuvé au grand-duché de Luxembourg par les |
ministeriële besluiten van 16 september 2004 goedgekeurd en geldt ten | arrêtés ministériels du 16 septembre 2004 et est réalisé valablement à |
aanzien van alle verzekeringsnemers, verzekerden en alle betrokken | l'égard de tous les preneurs, assurés et de tous les tiers intéressés. |
derden. Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 11 van de | La présente publication est faite conformément à l'article 11 de la |
Richtlijn 92/96/EEG. (4035) | Directive 92/96/CEE. (4035) |