← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. Albert Vandember, waarvan
de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Grogerie 74, te 6120 Nalinnes, als zonneboilerinstallateur
erkend. Deze erkenning wordt (...) Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005
wordt de S.P.R.L. Techno-Services, waarvan de maa(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. Albert Vandember, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Grogerie 74, te 6120 Nalinnes, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt (...) Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. Techno-Services, waarvan de maa(...) | Energie Un arrêté ministériel du 14 février 2005 accorde à la S.P.R.L. Albert Vandember, dont le siège social est établi rue Grogerie 74, à 6120 Nalinnes, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous Un arrêté ministériel du 14 février 2005 accorde à la S.P.R.L. Techno-Service, dont le siège so(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Energie | Energie |
Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. Albert | Un arrêté ministériel du 14 février 2005 accorde à la S.P.R.L. Albert |
Vandember, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Grogerie | |
74, te 6120 Nalinnes, als zonneboilerinstallateur erkend. | Vandember, dont le siège social est établi rue Grogerie 74, à 6120 |
Nalinnes, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS697) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS697, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 14 februari 2005. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 14 février 2005. |
Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. | Un arrêté ministériel du 14 février 2005 accorde à la S.P.R.L. |
Techno-Services, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue | |
Haute 69, te 1457 Nil-Saint-Vincent, als zonneboilerinstallateur | Techno-Service, dont le siège social est établi rue Haute 69, à 1457 |
Nil-Saint-Vincent, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau | |
erkend. | solaire. |
Deze erkenning (ref. IS698) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS698, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 14 februari 2005. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 14 février 2005. |
Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. | Un arrêté ministériel du 14 février 2005 accorde à la S.P.R.L. Patrice |
Patrice De Martin, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue | |
Petit Champs 36, te 6183 Trazegnies, als zonneboilerinstallateur | De Martin, dont le siège social est établi rue Petit Champs 36, à 6183 |
Trazegnies, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau | |
erkend. | solaire. |
Deze erkenning (ref. IS699) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS699, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 14 februari 2005. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 14 février 2005. |
Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de S.P.R.L. | Un arrêté ministériel du 14 février 2005 accorde à la S.P.R.L. |
Manutherm, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue d'Aulne | |
6, te 6110 Montigny-le-Tilleul, als zonneboilerinstallateur erkend. | Manutherm, dont le siège social est établi rue d'Aulne 6, à 6110 |
Deze erkenning (ref. IS700) wordt verleend voor een verlengbare | Montigny-le-Tilleul, l'agrément en qualité d'installateur de |
chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS700, est délivré pour une | |
periode van twee jaar, die ingaat op 14 februari 2005. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 14 février 2005. |