Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Carrière van de attachés voor Internationale Samenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 2 juni 2005 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : de heren : Pierre Charlier, attaché t Erik De Maeyer, attaché te Algiers; Marc Deneer, attaché te Kinshasa; Martinus Desmet, attach(...)"
Carrière van de attachés voor Internationale Samenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 2 juni 2005 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : de heren : Pierre Charlier, attaché t Erik De Maeyer, attaché te Algiers; Marc Deneer, attaché te Kinshasa; Martinus Desmet, attach(...) Carrière des attachés de la Coopération internationale Mutations Par les arrêtés ministériels du 2 juin 2005, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : MM. : Pierre Charlier, attaché à Lim Erik De Maeyer, attaché à Alger; Marc Deneer, attaché à Kinshasa; Martinus Desmet, attaché à (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière van de attachés voor Internationale Samenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 2 juni 2005 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : de heren : SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière des attachés de la Coopération internationale Mutations Par les arrêtés ministériels du 2 juin 2005, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : MM. :
Pierre Charlier, attaché te Lima; Pierre Charlier, attaché à Lima;
Erik De Maeyer, attaché te Algiers; Erik De Maeyer, attaché à Alger;
Marc Deneer, attaché te Kinshasa; Marc Deneer, attaché à Kinshasa;
Martinus Desmet, attaché te Kinshasa; Martinus Desmet, attaché à Kinshasa;
Erwin De Wandel, attaché te Washington; Erwin De Wandel, attaché à Washington;
Carlos Lietar, attaché te Hanoï; Carlos Lietar, attaché à Hanoï;
Luc Risch, attaché te Bujumbura; Luc Risch, attaché à Bujumbura;
Ludo Rochette, attaché bij het Bureau van Ontwikkelingssamenwerking te Ludo Rochette, attaché auprès du Bureau de la Coopération au
Bamako; Développement à Bamako;
Mevr. Leen Verstraelen, attaché bij het Bureau van Mme Leen Verstraelen, attaché auprès du Bureau de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking te Maputo. Développement à Maputo.
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste.
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors
woonplaats buiten Europa hebben. d'Europe.
^