← Terug naar  "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 1 maart 2005 : - is 
het verzoek tot associatie van de heer Vankrunkelsven, R., notaris ter standplaats Leopoldsburg, en van 
de heer Vankrunkelsven, B., kandidaat-notaris, om de ass De heer Vankrunkelsven, B., wordt aangesteld 
als geassocieerd notaris ter standplaats Leopoldsburg;(...)"
                    
                        
                        
                
              | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 1 maart 2005 : - is het verzoek tot associatie van de heer Vankrunkelsven, R., notaris ter standplaats Leopoldsburg, en van de heer Vankrunkelsven, B., kandidaat-notaris, om de ass De heer Vankrunkelsven, B., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Leopoldsburg;(...) | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 1 er mars 2005 : - la demande d'association de M. Vankrunkelsven, R., notaire à la résidence de Leopoldsburg, et de M. Vankrunkelsven, B., candidat-notaire, pour former l'asso M. Vankrunkelsven, B., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Leopoldsburg; | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | 
| Rechterlijke Orde. - Notariaat | Ordre judiciaire. - Notariat | 
| Bij ministeriële besluiten van 1 maart 2005 : | Par arrêtés ministériels du 1er mars 2005 : | 
| - is het verzoek tot associatie van de heer Vankrunkelsven, R., | - la demande d'association de M. Vankrunkelsven, R., notaire à la | 
| notaris ter standplaats Leopoldsburg, en van de heer Vankrunkelsven, | résidence de Leopoldsburg, et de M. Vankrunkelsven, B., | 
| B., kandidaat-notaris, om de associatie « René en Bart Vankrunkelsven | candidat-notaire, pour former l'association « René en Bart | 
| », ter standplaats Leopoldsburg te vormen, goedgekeurd. | Vankrunkelsven », avec résidence à Leopoldsburg, est approuvée. | 
| De heer Vankrunkelsven, B., wordt aangesteld als geassocieerd notaris | M. Vankrunkelsven, B., est affecté en qualité de notaire associé à la | 
| ter standplaats Leopoldsburg; | résidence de Leopoldsburg; | 
| - is het verzoek tot associatie van de heer Willems, F., notaris ter | - la demande d'association de M. Willems, F., notaire à la résidence | 
| standplaats Brugge, en van de heer Willems, F.-X., kandidaat-notaris, | de Bruges, et de M. Willems, F.-X., candidat-notaire, pour former | 
| om de associatie « WILLEMS & WILLEMS », ter standplaats Brugge te | l'association « WILLEMS & WILLEMS », avec résidence à Bruges, est | 
| vormen, goedgekeurd. | approuvée. | 
| De heer Willems, F.-X., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Willems, F.-X. est affecté en qualité de notaire associé à la | 
| standplaats Brugge; | résidence de Bruges; | 
| - is het verzoek tot associatie van de heer Vanden Bussche, M., | - la demande d'association de M. Vanden Bussche, M., notaire à la | 
| notaris ter standplaats Koksijde, en van de heer De Baets, P., | résidence de Koksijde, et de M. De Baets, P., candidat-notaire, pour | 
| kandidaat-notaris, om de associatie « VANDEN BUSSCHE - DEBAETS », ter | former l'association « VANDEN BUSSCHE - DEBAETS », avec résidence à | 
| standplaats Koksijde te vormen, goedgekeurd. | Koksijde, est approuvée. | 
| De heer De Baets, P., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. De Baets, P., est affecté en qualité de notaire associé à la | 
| standplaats Koksijde; | résidence de Koksijde; | 
| - is het verzoek tot associatie van de heer Ledoux, J.-L., notaris ter | - la demande d'association de M. Ledoux, J.-L., notaire à la résidence | 
| standplaats Sambreville (Tamines), en van de heer Hugard, P., | de Sambreville (Tamines), et de M. Hugard, P., candidat-notaire, pour | 
| kandidaat-notaris, om de associatie « Jean-Luc LEDOUX et Patrick | former l'association « Jean-Luc LEDOUX et Patrick HUGARD », avec | 
| HUGARD », ter standplaats Sambreville (Tamines) te vormen, | résidence à Sambreville (Tamines), est approuvée. | 
| goedgekeurd. | |
| De heer Hugard, P., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Hugard, P., est affecté en qualité de notaire associé à la | 
| standplaats Sambreville (Tamines); | résidence de Sambreville (Tamines); | 
| - is het verzoek tot associatie van de heer Glibert, Ph., notaris ter | - la demande d'association de M. Glibert, Ph., notaire à la résidence | 
| standplaats Beaumont, en van de heer Glibert, B., kandidaat-notaris, | de Beaumont, et de M. Glibert, B., candidat-notaire, pour former | 
| om de associatie « Philippe GLIBERT et Benoit GLIBERT », ter | l'association « Philippe GLIBERT et Benoit GLIBERT », avec résidence à | 
| standplaats Beaumont te vormen, goedgekeurd. | Beaumont, est approuvée. | 
| De heer Glibert, B., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Glibert, B., est affecté en qualité de notaire associé à la | 
| standplaats Beaumont; | résidence de Beaumont; | 
| - is het verzoek tot associatie van de heer Butaije, G., notaris ter | - la demande d'association de M. Butaije, G., notaire à la résidence | 
| standplaats Ecaussinnes (Ecaussinnes-d'Enghien), en van de heer | d'Ecaussinnes (Ecaussinnes-d'Enghien), et de M. Butaije, V., | 
| Butaije, V., kandidaat-notaris, om de associatie « Guy & Vincent | candidat-notaire, pour former l'association « Guy & Vincent BUTAYE », | 
| BUTAYE », ter standplaats Ecaussinnes (Ecaussinnes-d'Enghien) te vormen, goedgekeurd. | avec résidence à Ecaussinnes (Ecaussinnes-d'Enghien), est approuvée. | 
| De heer Butaije, V., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Butaije, V., est affecté en qualité de notaire associé à la | 
| standplaats Ecaussinnes (Ecaussinnes-d'Enghien). | résidence d'Ecaussinnes (Ecaussinnes-d'Enghien). | 
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | 
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | 
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être | 
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | 
| toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |