← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 juli 2004 wordt de N.V. Smet Jet als vervoerder
van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's erkend. Bij ministerieel
besluit van 9 juli 2004 wordt de erkenning als ophaler van gev Bij ministerieel besluit
van 9 juli 2004 wordt de B.V.B.A. A.B. Maxi Cleaning als ophaler en ve(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 juli 2004 wordt de N.V. Smet Jet als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's erkend. Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de erkenning als ophaler van gev Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de B.V.B.A. A.B. Maxi Cleaning als ophaler en ve(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 7 juillet 2004 agrée la « N.V. Smet Jet » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 refuse l'agrément en qualité de col Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 9 ju(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Leefmilieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 7 juli 2004 wordt de N.V. Smet Jet als | Un arrêté ministériel du 7 juillet 2004 agrée la « N.V. Smet Jet » en |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's | qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de |
erkend. | PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de erkenning als | Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 refuse l'agrément en qualité |
ophaler van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën, aangevraagd | de collecteur de déchets dangereux et d'huiles usagées sollicité par |
door de N.V. Transpo Daniëls, geweigerd. | la « N.V. Transpo Daniels ». |
Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de B.V.B.A. A.B. Maxi | Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 agrée, pour une durée de cinq |
Cleaning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en | |
afgewerkte oliën voor een duur van vijf jaar, ingaand op 9 juli 2004, | ans prenant cours le 9 juillet 2004, la « B.V.B.A. A.B. Maxi Cleaning |
» en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux et | |
erkend. | d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de N.V. A.A. Longin | Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 agrée, pour une durée de trois |
Service als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën | |
voor een duur van drie jaar, ingaand op 9 juli 2004, erkend. | ans prenant cours le 9 juillet 2004, la « N.V. A.A. Longin Service » |
en qualité de collecteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | |
Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de « S.A. Petroma | Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 agrée, pour une durée de trois |
Transport » als ophaler en vervoerder van afgewerkte afvalstoffen voor | |
een duur van drie jaar, ingaand op 9 juli 2004, erkend. | ans prenant cours le 9 juillet 2004, la S.A. Petroma Transport en |
qualité de collecteur et de transporteur d'huiles usagées. | |
Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de N.V. Van Gansewinkel | Un arrêté ministériel du 9 juillet 2004 agrée, pour une durée de cinq |
als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte | |
oliën, PCB/PCT's, afvalstoffen van ziekenhuisactiviteiten en | |
gezondheidszorgen van klasse B2 voor een duur van vijf jaar, ingaand op 9 juli 2004, erkend. | ans prenant cours le 9 juillet 2004, la « N.V. Van Gansewinkel » en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, |
d'huiles usagées, de PCB/PCT, de déchets d'activités hospitalières et | |
de soins de santé de classe B2. |