← Terug naar "Water Bij ministerieel besluit van 16 juni 2004, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking
ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap
Cofido, te Chaudfontaine, onder de hand Deze erkenning heeft het nummer W2004/10/01/a. Bij
ministerieel besluit van 16 juni 2004, da(...)"
| Water Bij ministerieel besluit van 16 juni 2004, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Cofido, te Chaudfontaine, onder de hand Deze erkenning heeft het nummer W2004/10/01/a. Bij ministerieel besluit van 16 juni 2004, da(...) | Eau Un arrêté ministériel du 16 juin 2004 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge , agrée comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société Cofido, à Chaudfontaine, sous Cet agrément porte le numéro W2004/10/01/a. Un arrêté ministériel du 16 juin 2004 qui entre(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| Water | Eau |
| Bij ministerieel besluit van 16 juni 2004, dat in werking treedt op de | Un arrêté ministériel du 16 juin 2004 qui entre en vigueur le jour de |
| dag van de bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch | sa publication par extrait au Moniteur belge , agrée comme système |
| Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap | d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la |
| Cofido, te Chaudfontaine, onder de handelsnaam A5 voorgedragen wordt, | société Cofido, à Chaudfontaine, sous l'appellation commerciale A5 |
| erkend als individueel zuiveringssysteem met een capaciteit van 5 inwonerequivalent. Deze erkenning heeft het nummer W2004/10/01/a. Bij ministerieel besluit van 16 juni 2004, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Cofido, te Chaudfontaine, onder de handelsnaam A13 voorgedragen wordt, erkend als individueel zuiveringssysteem met een capaciteit van 6 tot 13 inwonerequivalent. Deze erkenning heeft het nummer W2004/10/02/a. Bij ministerieel besluit van 16 juni 2004, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Cofido, te Chaudfontaine, onder de handelsnaam A20 voorgedragen wordt, erkend als individueel zuiveringssysteem met een capaciteit van 14 tot 20 inwonerequivalent. | pour une capacité de 5 équivalent-habitants. Cet agrément porte le numéro W2004/10/01/a. Un arrêté ministériel du 16 juin 2004 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge , agrée comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société Cofido, à Chaudfontaine, sous l'appellation commerciale A13 pour une capacité de 6 à 13 équivalent-habitants. Cet agrément porte le numéro W2004/10/02/a. Un arrêté ministériel du 16 juin 2004 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge , agrée comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société Cofido, à Chaudfontaine, sous l'appellation commerciale A20 pour une capacité de 14 à 20 équivalent-habitants. |
| Deze erkenning heeft het nummer W2004/10/03/a. | Cet agrément porte le numéro W2004/10/03/a. |