← Terug naar "Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 13 februari 2004 wordt het Centrum van sociale
dienst dat onder de "Mutualité libérale du Brabant" ressorteert, vanaf 1 januari
2004 als Centrum van sociale dienst e(...) Bij
ministerieel besluit van 18 februari 2004 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk w(...)"
Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 13 februari 2004 wordt het Centrum van sociale dienst dat onder de "Mutualité libérale du Brabant" ressorteert, vanaf 1 januari 2004 als Centrum van sociale dienst e(...) Bij ministerieel besluit van 18 februari 2004 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk w(...) | Action sociale Un arrêté ministériel du 13 février 2004 agrée, à partir du 1 er janvier 2004, le Centre de service social dépendant de la Mutualité libérale du Brabant - province du Brabant wallon en qualité de Centre de service socia En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 13 februari 2004 wordt het Centrum van sociale dienst dat onder de "Mutualité libérale du Brabant" (provincie Waals-Brabant) ressorteert, vanaf 1 januari 2004 als Centrum van sociale dienst erkend onder het erkenningnummer 4072. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Action sociale Un arrêté ministériel du 13 février 2004 agrée, à partir du 1er janvier 2004, le Centre de service social dépendant de la Mutualité libérale du Brabant - province du Brabant wallon en qualité de Centre de service social sous le numéro d'agrément 4072. En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en |
Bij ministerieel besluit van 18 februari 2004 wordt het Openbaar | matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 18 février 2004 |
agrée le centre public d'aide sociale de Neupré sous le numéro de | |
matricule RW/SMD/260 en qualité d'institution pratiquant la médiation | |
Centrum voor maatschappelijk welzijn van Neupré, vanaf 18 februari | de dettes pour une nouvelle période de six ans à dater du 18 février 2004. |
2004, voor een nieuwe periode van zes jaar erkend als instelling voor | |
schuldbemiddeling, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende | En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des |
erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij | institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par |
het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/260. Bij ministerieel besluit van 26 februari 2004 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Marchin, vanaf 4 februari 2004, voor een nieuwe periode van zes jaar erkend als instelling voor schuldbemiddeling, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. | le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 26 février 2004 agrée le centre public d'aide sociale de Marchin sous le numéro de matricule RW/SMD/213 en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes pour une nouvelle période de six ans à dater du 4 février 2004. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/213. |