← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 januari 2004 wordt de vennootschap Soresma vanaf
20 januari 2004 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor
de volgende categorieën projecten : - ruimteli -
afvalbeheer; - waterbeheer; - industrieprocessen inzake energie. Bij hetzelfde
besluit (...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 januari 2004 wordt de vennootschap Soresma vanaf 20 januari 2004 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : - ruimteli - afvalbeheer; - waterbeheer; - industrieprocessen inzake energie. Bij hetzelfde besluit (...) | Environnement Un arrêté ministériel du 20 janvier 2004 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 20 janvier 2004, la société Soresma en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes : - gestion de l'eau; - processus industriels relatifs à l'énergie. L |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Leefmilieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 20 januari 2004 wordt de vennootschap | Un arrêté ministériel du 20 janvier 2004 agrée, pour une durée de cinq |
Soresma vanaf 20 januari 2004 voor vijf jaar erkend als auteur van | ans prenant cours le 20 janvier 2004, la société Soresma en tant |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende | qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories |
categorieën projecten : | de projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, stedenbouw, commerciële en | - aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de |
recreatieactiviteiten; | loisirs; |
- afvalbeheer; | - gestion des déchets; |
- waterbeheer; | - gestion de l'eau; |
- industrieprocessen inzake energie. | - processus industriels relatifs à l'énergie. |
Bij hetzelfde besluit wordt de erkenning geweigerd die het bureau | Le même arrêté refuse l'agrément sollicité par le bureau Soresma pour |
Soresma heeft aangevraagd voor de categorie projecten : | la catégorie de projets : projets d'infrastructure, transport et |
infrastructuur, vervoer en communicatie. | communications. |
Bij ministerieel besluit van 20 januari 2004 wordt de vennootschap « | Un arrêté ministériel du 20 janvier 2004 agrée, pour une durée de cinq |
Esher Environnement » vanaf 2 maart 2003 voor vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 2 mars 2003, la société Esher Environnement en |
auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de | tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les |
volgende categorieën projecten : | catégories de projets suivantes : |
- afvalbeheer; | - gestion des déchets; |
- waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling); | - gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement); |
- industrieprocessen inzake stoffenverwerking. | - processus industriels de transformation de matières. |
Deze erkenning vernietigt en vervangt de erkenning verleend op 1 | Cet agrément annule et remplace l'agrément délivré le 1er février |
februari 2003. | 2003. |
Bij hetzelfde besluit wordt de erkenning geweigerd die aangevraagd | Le même arrêté refuse la demande d'agrément pour les catégories de |
werd voor de volgende categorieën projecten : | projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, stedenbouw, commerciële en | - aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de |
recreatieactiviteiten; | loisirs; |
- infrastructuur, vervoer en communicatie. | - projets d'infrastructure, transport et communications. |
Bij ministerieel besluit van 2 februari 2004 wordt de S.A. Transports | Un arrêté ministériel du 2 février 2004 agrée, pour une durée de cinq |
Delcroix te Douai vanaf 2 februari 2004 voor vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 2 février 2004, la S.A. Transports Delcroix de |
vervoerder van dierenafval van de categoriëen 1, 2 en 3. | Douai en qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3. |
Bij ministerieel besluit van 2 februari 2004 wordt de V.O.F. A.C. Van | Un arrêté ministériel du 2 février 2004 agrée, pour une durée de trois |
Beek International Transportbedrijf vanaf 2 februari 2004 voor drie | ans prenant cours le 2 février 2004, la « V.O.F. / A.C. Van Beek |
jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | International Transportbedrijf » en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 2 februari 2004 wordt de S.A. Transports | Un arrêté ministériel du 2 février 2004 agrée, pour une durée de cinq |
Delcroix te Douai vanaf 2 februari 2004 voor vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 2 février 2004, la S.A. Transports Delcroix de |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en | Douai en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles |
PCB/PCT's. | usagées et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 4 februari 2004 wordt de heer Dieter | Un arrêté ministériel du 4 février 2004 agrée, pour une durée de trois |
Koonen vanaf 4 februari 2004 voor drie jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 4 février 2004, M. Dieter Koonen en qualité de |
gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 6 februari 2004 wordt de erkenning als | Un arrêté ministériel du 6 février 2004 refuse la demande d'agrément |
auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest geweigerd die | en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne de la |
de S.P.R.L. Universoil heeft aangevraagd voor de volgende categorieën projecten : | S.P.R.L. Universoil pour les catégories de projets suivantes : |
- mijnen en groeven; | - mines et carrières; |
- afvalbeheer; | - gestion des déchets; |
- waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling). | - gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement). |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de N.V. Trafuco | Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour une durée de cinq |
vanaf 9 februari 2004 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 9 février 2004, la N.V. Trafuco en qualité de |
gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. | transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de S.P.R.L. | Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour une durée de trois |
Transports Decoster & Cie vanaf 9 februari 2004 voor drie jaar erkend | ans prenant cours le 9 février 2004, la S.P.R.L. Transports Decoster & |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en | Cie en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées |
PCB/PCT's. | et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de heer | Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour une durée de trois |
Jean-Jacques André vanaf 9 februari 2004 voor drie jaar erkend als | ans prenant cours le 9 février 2004, M. Jean-Jacques André en qualité |
ophaler en vervoerder van dierenafval van categorie 1. | de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1. |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de S.A. « | Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour une durée de cinq |
Transportes J. Amaral » vanaf 9 februari 2004 voor vijf jaar erkend | ans prenant cours le 9 février 2004, la S.A. Transportes J. Amaral en |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de S.A. Trafic van | Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour un terme prenant |
9 februari 2004 tot 3 april 2005 erkend als vervoerder van gevaarlijke | cours le 9 février 2004 et échéant le 3 avril 2005, la S.A. Trafic en |
afvalstoffen, m.i.v. giftige afval, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. | qualité de transporteur de déchets dangereux, en ce compris les |
déchets toxiques, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de « A.g. | Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour une durée de cinq |
VTG-Lehnkering » vanaf 9 februari 2004 voor vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 9 février 2004, la A.G. VTG-Lehnkering en qualité |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | de transporteur de déchets dangereux. |