← Terug naar "Uitzendbureaus Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt
de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest toegekend aan de N.V. Abacy Interim. Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande
toelating om de activiteit(...)"
Uitzendbureaus Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Abacy Interim. Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande toelating om de activiteit(...) | Entreprise de travail intérimaire Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 22 février 2004, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. A Cette autorisation est valable à partir du 1 er avril 2003 pour la durée de validité de l(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Uitzendbureaus Voorafgaande toelating | Entreprise de travail intérimaire Autorisation préalable |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 22 février 2004, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Abacy Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Abacy Intérim. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 april 2003 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er avril 2003 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 22 février 2004, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Accent Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Accent Intérim. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 januari 2004 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er janvier 2004 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 22 février 2004, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Expectra | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Expectra |
Recruitment. | Recruitment. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 januari 2004 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er janvier 2004 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2004, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 22 février 2004, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest ingetrokken aan de B.V.B.A. Maison du | Région de Bruxelles-Capitale a été retirée à la S.P.R.L. Maison du |
Travail intérimaire (M.T.I.). » | Travail intérimaire (M.T.I.). |