← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Sanelec, waarvan de maatschappelijke
zetel gevestigd is avenue Jules Lahaye 8, te 5620 Florennes, erkend als zonneboilerinstallateur. Deze
erkenning wordt verle(...) Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Eco Confort
Systèmes, waarvan de m(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Sanelec, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue Jules Lahaye 8, te 5620 Florennes, erkend als zonneboilerinstallateur. Deze erkenning wordt verle(...) Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Eco Confort Systèmes, waarvan de m(...) | Energie Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde, à la S.P.R.L. Sanelec, dont le siège social est établi à l'avenue Jules Lahaye 8, à 5620 Florennes, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à la S.P.R.L. Eco Confort Systèmes, dont le sièg(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Energie | Energie |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Sanelec, | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde, à la S.P.R.L. Sanelec, |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue Jules Lahaye 8, | |
te 5620 Florennes, erkend als zonneboilerinstallateur. | dont le siège social est établi à l'avenue Jules Lahaye 8, à 5620 |
Florennes, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau | |
Deze erkenning (ref. IS219) wordt verleend voor een verlengbare | solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS219, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Eco | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à la S.P.R.L. Eco |
Confort Systèmes, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | Confort Systèmes, dont le siège social est établi à l'avenue des |
avenue des Alliés 20, te 4960 Malmedy, erkend als | Alliés 20, à 4960 Malmedy, l'agrément en qualité d'installateur de |
zonneboilerinstallateur. | chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS507) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS507, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Lorquet | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à la S.P.R.L. Lorquet |
JM Chauffage sanitaire, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | JM Chauffage sanitaire, dont le siège social est établi rue Bois Del |
rue Bois Del Fiesse 612, te 4654 Charneux, erkend als | Fiesse 612, à 4654 Charneux, l'agrément en qualité d'installateur de |
zonneboilerinstallateur. | chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS508) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS508, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à la S.P.R.L. |
Farinelle, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue du Pont | |
50, te 6730 Tintigny, erkend als zonneboilerinstallateur. | Farinelle, dont le siège social est établi rue du Pont 50, à 6730 |
Tintigny, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS251) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS251, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de S.P.R.L. Ets | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à la S.P.R.L. Ets |
Martinage, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue | |
Sart-Colin 96D, te 7622 Laplaigne, erkend als zonneboilerinstallateur. | Martinage, dont le siège social est établi rue Sart-Colin 96D, à 7622 |
Laplaigne, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau | |
Deze erkenning (ref. IS461) wordt verleend voor een verlengbare | solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS461, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de heer Grégory | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à M. Grégory Pierquin, |
Pierquin, woonachtig rue de Verquesies 79, te 7600 Péruwelz, erkend | domicilié rue de Verquesies 79, à 7600 Péruwelz, l'agrément en qualité |
als zonneboilerinstallateur. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS504) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS504, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de heer Thierry Roos, | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à M. Thierry Roos, |
woonachtig rue des Mottes 29, te 7900 Grandmetz, erkend als | domicilié rue des Mottes 29, à 7900 Grandmetz, l'agrément en qualité |
zonneboilerinstallateur. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS506) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS506, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de heer Frédéric | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à M. Frédéric Renkin, |
Renkin, woonachtig rue Champ du Pihot 101, te 4671 Saive, erkend als | domicilié rue Champ du Pihot 101, à 4671 Saive, l'agrément en qualité |
zonneboilerinstallateur. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS510) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS510, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de heer Michel | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à M. Michel Guillaume, |
Guillaume, woonachtig rue de Jausse 97, te 5100 Wierde, erkend als | domicilié rue de Jausse 97, à 5100 Wierde, l'agrément en qualité |
zonneboilerinstallateur. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS384) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS384, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 22 april 2004 wordt de heer Oscar | Un arrêté ministériel du 22 avril 2004 accorde à M. Oscar Charles, |
Charles, woonachtig chaussée de Saint-Amand 17, te 7500 Doornik, | domicilié chaussée de Saint-Amand 17, à 7500 Tournai, l'agrément en |
erkend als zonneboilerinstallateur. | qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS505) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS505, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 22 april 2004. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 22 avril 2004. |