← Terug naar "Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 3 december 2002 wordt de heer Frans Lotin
vanaf 10 december 2002 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de herziening
of de wijziging van gemeentelijke plannen van aa Bij ministerieel besluit
van 3 december 2002 wordt de vereniging van natuurlijke personen "(...)"
Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 3 december 2002 wordt de heer Frans Lotin vanaf 10 december 2002 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aa Bij ministerieel besluit van 3 december 2002 wordt de vereniging van natuurlijke personen "(...) | Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 3 décembre 2002 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 10 décembre 2002, M. Frans Lotin en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la modification de plans co Un arrêté ministériel du 3 décembre 2002 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 1(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 3 december 2002 wordt de heer Frans Lotin vanaf 10 december 2002 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aanleg. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 3 décembre 2002 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 10 décembre 2002, M. Frans Lotin en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la modification de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 3 december 2002 wordt de vereniging van | Un arrêté ministériel du 3 décembre 2002 agrée, pour une durée de |
natuurlijke personen "Jean Geus-Aimée Demeuldre" vanaf 10 december | quatre ans prenant cours le 10 décembre 2002, l'association de |
2002 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de | personnes physiques Jean Geus-Aimée Demeuldre en qualité d'auteur de |
opstelling, de herziening of de wijziging van gemeentelijke | projet pour l'élaboration, la révision ou la modification de schémas |
structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. | de structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 10 december 2002 wordt de heer | Un arrêté ministériel du 10 décembre 2002 n'agrée pas M. Jean-Benoît |
Jean-Benoît Courtois niet erkend als ontwerper voor de opstelling, de | Courtois en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision |
herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aanleg. | ou la modification de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 13 januari 2003 wordt de "s.p.r.l. Bureau | Un arrêté ministériel du 13 janvier 2003 n'agrée pas la s.p.r.l. |
d'Etudes B. Bodson" niet erkend als ontwerper voor de opstelling, de | Bureau d'Etudes B. Bodson en qualité d'auteur de projet pour |
herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aanleg. | l'élaboration, la révision ou la modification de plans communaux |
d'aménagement. | |
Bij ministerieel besluit van 13 januari 2003 wordt de "s.p.r.l. Groupe | Un arrêté ministériel du 13 janvier 2003 agrée, pour une durée de |
Impact" vanaf 23 januari 2003 voor de duur van vier jaar erkend als | quatre ans prenant cours le 23 janvier 2003, la s.p.r.l. Groupe Impact |
ontwerper voor de opstelling, de herziening of de wijziging van | en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la |
gemeentelijke plannen van aanleg. | modification de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 13 januari 2003 wordt het ministerieel | Un arrêté ministériel du 13 janvier 2003 abroge l'arrêté ministériel |
besluit van 24 juli 2000 opgeheven waarbij de "s.c.r.l. Artau" erkend | du 24 juillet 2000 octroyant à la s.c.r.l. Artau l'agrément pour |
werd voor de opstelling, de herziening of de wijziging van | l'élaboration, la révision ou la modification de plans communaux |
gemeentelijke plannen van aanleg. | d'aménagement. |
Bij hetzelfde besluit wordt de "s.c.r.l. Artau" niet meer erkend als | Le même arrêté n'agrée plus la s.c.r.l. Artau en qualité d'auteur de |
ontwerper voor de opstelling, de herziening of de wijziging van | projet pour l'élaboration, la révision ou la modification de plans |
gemeentelijke plannen van aanleg. | communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 13 januari 2003 wordt het ministerieel | Un arrêté ministériel du 13 janvier 2003 abroge l'arrêté ministériel |
besluit van 28 juli 2000 opgeheven waarbij de "s.c.r.l. Artau" erkend | du 28 juillet 2000 octroyant à la s.c.r.l. Artau l'agrément pour |
werd voor de opstelling, de herziening of de wijziging van | l'élaboration, la révision ou la modification de schémas de structure |
communaux et de règlements communaux d'urbanisme. | |
gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige | Le même arrêté n'agrée plus la s.c.r.l. Artau en qualité d'auteur de |
reglementen. Bij hetzelfde besluit wordt de "s.c.r.l. Artau" niet meer erkend als | projet pour l'élaboration, la révision ou la modification de schémas |
ontwerper voor de opstelling, de herziening of de wijziging van | de structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme. |
gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige | |
reglementen. |