Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik Bij ministerieel besluit van 21 januari 2003 worden de hierna genoemde reglementen goedgekeurd : - het Algemeen Reglement voor het Ge - het reglement betreffende de multilaterale overeenkomst RID 4/2002, opgesteld overeenkomstig sect(...)"
Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik Bij ministerieel besluit van 21 januari 2003 worden de hierna genoemde reglementen goedgekeurd : - het Algemeen Reglement voor het Ge - het reglement betreffende de multilaterale overeenkomst RID 4/2002, opgesteld overeenkomstig sect(...) Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation Par arrêté ministériel du 21 janvier 2003 sont approuvés les règlements mentionnés ci-après : - le Règlement général pour - le règlement concernant l'accord multilatéral RID 4/2002 conformément à la section 1.5.1 du RID r(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid van de Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de
spoorweginfrastructuur en haar gebruik l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation
Bij ministerieel besluit van 21 januari 2003 worden de hierna genoemde Par arrêté ministériel du 21 janvier 2003 sont approuvés les
reglementen goedgekeurd : règlements mentionnés ci-après :
- het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de - le Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure
Spoorweginfrastructuur (ARGSI) bundel 7.2.3 - titel 0 - "Toestanden ferroviaire (RGUIF) - fascicule 7.2.3 - titre 0 - "Situations qui
die bijzondere maatregelen vergen op lijnen met laterale exigent des mesures particulières sur les lignes à signalisation
seininrichting met stuurpostseininrichting TBL 2" in vervanging van de latérale avec signalisation de cabine TBL 2", remplaçant la version
versie van het voornoemde reglement goedgekeurd bij ministerieel approuvée par l'arrêté ministériel du 29 juillet 2002 du règlement
besluit van 29 juli 2002; précité;
- het reglement betreffende de multilaterale overeenkomst RID 4/2002, - le règlement concernant l'accord multilatéral RID 4/2002
opgesteld overeenkomstig sectie 1.5.1. van het RID, met betrekking tot
de inspecties van de tanks van tankwagens voor het vervoer van conformément à la section 1.5.1 du RID relatif aux inspections
gevaarlijke goederen per spoor en tot de wederzijdse erkenning van réalisées sur les citernes des wagons-citernes et à la reconnaissance
deze inspecties volgens de paragrafen 6.8.2.4.2 en 6.8.2.4.3 van het réciproque de ces inspections selon les paragraphes 6.8.2.4.2 et
RID; 6.8.2.4.3 du RID;
- de beschikking van de Europese Commissie van 7 november 2002 tot - la décision de la Commission européenne du 7 novembre 2002 modifiant
wijziging van de Richtlijn 96/49/EG van de Raad ten aanzien van de la date à partir de laquelle les fûts à pression, cadres de bouteilles
termijn waarop drukvaten, flessenbatterijen en tanks voor het vervoer et citernes destinés au transport de marchandises dangereuses par
van gevaarlijke goederen per spoor aan de richtlijn moeten voldoen. chemin de fer doivent être conformes à la directive 96/49/CE du
Deze wijzigingen liggen ter inzage op het Directoraat-generaal Vervoer Conseil. Ces modifications peuvent être consultées à la Direction générale
te Land van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Transport terrestre du Service public fédéral Mobilité et Transport,
Kantersteen 12 te 1000 Brussel. Cantersteen 12, 1000 Bruxelles.
^