← Terug naar "Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt
de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk
Gewest toegekend aan de N.V. CQ Staffing. Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002,
wordt de voorafgaande toelating om de activiteit a(...)"
Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. CQ Staffing. Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt de voorafgaande toelating om de activiteit a(...) | Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 4 octobre 2002, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été acordée à la S.A. Cette autorisation est valable à partir du 1 er septembre 2002 pour la durée de validité (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating | Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable |
Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 4 octobre 2002, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. CQ Staffing. | Région de Bruxelles-Capitale a été acordée à la S.A. CQ Staffing. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 september 2002 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er septembre 2002 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 4 octobre 2002, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. All Right | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. All Right |
Interim. | Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 22 oktober 2002 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 22 octobre 2002 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 4 octobre 2002, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Select Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Select Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 juli 2002 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er juillet 2002 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2002, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 4 octobre 2002, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire sans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Konvert | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Konvert |
Konstrukt. | Konstrukt. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 oktober 2002 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er octobre 2002 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |