← Terug naar "Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 2 juli 2002 wordt de "S.A. Adecco Construct" erkend
overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. Deze
erkenning heeft nr. W.2002.1 Bij
ministerieel besluit van 18 juli 2002 wordt de "S.A. Merveille +" erkend overeenk(...)"
Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 2 juli 2002 wordt de "S.A. Adecco Construct" erkend overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. Deze erkenning heeft nr. W.2002.1 Bij ministerieel besluit van 18 juli 2002 wordt de "S.A. Merveille +" erkend overeenk(...) | Emploi Un arrêté ministériel du 2 juillet 2002 accorde à la S.A. Adecco Construct un agrément conformément à l'article 3 du décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. Cet agrément porte le numéro W.200 Un arrêté ministériel du 18 juillet 2002 accorde à la S.A. Merveille + un agrément conformément(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Tewerkstelling | Emploi |
Bij ministerieel besluit van 2 juli 2002 wordt de "S.A. Adecco | Un arrêté ministériel du 2 juillet 2002 accorde à la S.A. Adecco |
Construct" erkend overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni | Construct un agrément conformément à l'article 3 du décret du 27 juin |
1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. | 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. |
Deze erkenning heeft nr. W.2002.107 en geldt vanaf 2 juli 2002 voor | Cet agrément porte le numéro W.2002.107 et est valable à partir du 2 |
twee jaar. | juillet 2002 pour une période de deux ans. |
Bij ministerieel besluit van 18 juli 2002 wordt de "S.A. Merveille +" | Un arrêté ministériel du 18 juillet 2002 accorde à la S.A. Merveille + |
erkend overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni 1991 | un agrément conformément à l'article 3 du décret du 27 juin 1991 |
betreffende de erkenning van uitzendbureaus. | relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. |
Deze erkenning heeft nr. W.2002.108 en geldt vanaf 18 juli 2002 voor | Cet agrément porte le numéro W.2002.108 et est valable à partir du 18 |
twee jaar. | juillet 2002 pour une période de deux ans. |