← Terug naar "Normen en voorschiften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik. - Wijziging Bij
ministerieel besluit van 2 oktober 2002 : worden de hierna genoemde reglementen die deel uitmaken
van het Algemeen Reglement voor het G -
bundel 4.1.2 « Opstellen en publiceren van de dienstregelingen »; - bundel 6.1.7 « Verkeer op (...)"
Normen en voorschiften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik. - Wijziging Bij ministerieel besluit van 2 oktober 2002 : worden de hierna genoemde reglementen die deel uitmaken van het Algemeen Reglement voor het G - bundel 4.1.2 « Opstellen en publiceren van de dienstregelingen »; - bundel 6.1.7 « Verkeer op (...) | Normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation. - Modification Par arrêté ministériel du 2 octobre 2002 : sont approuvés les règlements mentionnés ci-après, faisant partie du Règlement gé - le fascicule 4.1.2 « Confection et publication des horaires »; - le fascicule 6.1.7 « La circu(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Normen en voorschiften inzake de veiligheid van de | Normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure |
spoorweginfrastructuur en haar gebruik. - Wijziging | ferroviaire et à son utilisation. - Modification |
Bij ministerieel besluit van 2 oktober 2002 : | Par arrêté ministériel du 2 octobre 2002 : |
worden de hierna genoemde reglementen die deel uitmaken van het | sont approuvés les règlements mentionnés ci-après, faisant partie du |
Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur | Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure ferroviaire |
(ARGSI) goedgekeurd : | (RGUIF) : |
- bundel 4.1.2 « Opstellen en publiceren van de dienstregelingen »; | - le fascicule 4.1.2 « Confection et publication des horaires »; |
- bundel 6.1.7 « Verkeer op enkelspoor of op tegenspoor op een | - le fascicule 6.1.7 « La circulation à voie unique ou à contre-voie |
dubbelspoorbaanvak »; | sur un tronçon de ligne à double voie »; |
- bundel 3.1.3 « Het besturen » ter vervanging van de versie van dit | - le fascicule 3.1.3 « La conduite » remplaçant la version de ce |
reglement dat bij ministerieel besluit van 8 november 2001 werd goedgekeurd; | règlement approuvée par l'arrêté ministériel du 8 novembre 2001; |
- bundel 5.1.2 « Voorschriften voor reizigerstreinen » tweede | - le fascicule 5.1.2 « Les dispositions propres aux trains de |
bijvoegsel, dat in de versie van voornoemde reglement, goedgekeurd bij | voyageurs », deuxième supplément, remplaçant dans la version approuvée |
ministerieel besluit van 5 september 2001 en 1 maart 2002, ter | par l'arrêté ministériel du 5 septembre 2001 et du 1er mars 2002, les |
vervanging komt van de bladzijden 7 tot 16, 25, 26, 27 en 28 (enkel in | pages 7 à 16, 25, 26, 27 et 28 (uniquement dans la version |
de Nederlandstalige versie), 31 en 32 (enkel in de Nederlandstalige | néerlandaise), 31 et 32 (uniquement dans la version néerlandaise), 35, |
versie), 35, 36 en van de bijlage; | 36 et l'annexe; |
- bundel 5.1.3 « Voorschriften voor goederentreinen », tweede | - le fascicule 5.13 « Les dispositions propres aux trains de |
bijvoegsel, dat in de versie van voornoemde reglement, goedgekeurd bij | |
ministerieel besluit van 1 maart 2002, ter vervanging komt van de | marchandises, deuxième supplément », remplaçant dans la version |
bladzijden 23 en 24; | approuvée par l'arrêté ministériel du 1er mars 2002, les pages 23 et |
worden de volgende reglementen van het Algemeen Reglement van de | 24; sont abrogés les règlements suivants du Règlement général de |
Exploitatie (ARE), goedgekeurd bij ministerieel besluit van 26 maart | l'Exploitation (RGE), approuvés par l'arrêté ministériel du 26 mars |
1999, opgeheven : | 1999; |
- rubriek 3.1.5 van bundel 120.1; | - la rubrique 3.1.5 du fascicule 120.1; |
- rubrieken 2.1, 3.1.1.1., 4.1, 4.2, 4.3.1.1, 4.3.2.2, 4.4 van bundel | - les rubriques 2.1, 3.1.1.1., 4.1, 4.2, 4.3.1.1., 4.3.2.2, 4.4 du |
122.10; | fascicule 122.10; |
- bundel 123.23. | - le fascicule 123.23. |
Deze wijzigingen liggen ter inzage op het Directoraat-generaal Vervoer | Ces modifications peuvent être consultées à la Direction générale |
te Land van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, | Transport terrestre du Service public fédéral Mobilité et Transport, |
Kantersteen 12, te 1000 Brussel. | Cantersteen 12, 1000 Bruxelles. |