← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de taalexamencommissie voor de zittijd van maart 2002 "
Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de taalexamencommissie voor de zittijd van maart 2002 | Arrêté ministériel relatif à la constitution du jury des examens linguistiques pour la session de mars 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
1 MAART 2002. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van | 1er MARS 2002. - Arrêté ministériel relatif à la constitution du jury |
de taalexamencommissie voor de zittijd van maart 2002 | des examens linguistiques pour la session de mars 2002 |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij | Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, |
het leger, inzonderheid op de artikelen 3 en 4 gewijzigd door de wet | notamment les articles 3 et 4 modifiés par la loi du 28 décembre 1990, |
van 28 december 1990, op de artikelen 5 en 6 gewijzigd door de wetten | les articles 5 et 6 modifiés par les lois des 30 juillet 1955 et 28 |
van 30 juli 1955 en 28 december 1990, op artikel 7, gewijzigd door de | décembre 1990, l'article 7, modifié par les lois des 30 juillet 1955, |
wetten van 30 juli 1955, 10 juni 1970 en 28 december 1990, op de | 10 juin 1970 et 28 décembre 1990, les articles 7bis et 7ter, insérés |
artikelen 7bis en 7ter, ingevoegd door de wet van 28 december 1990 en | par la loi du 28 décembre 1990 et l'article 17bis, inséré par la loi |
op artikel 17bis, ingevoegd door de wet van 30 juli 1955; | du 30 juillet 1955; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1984 houdende inrichting | Vu l'arrêté royal du 15 mars 1984 portant organisation des jurys |
van de examencommissies belast met het afnemen van de proeven van de | d'examens chargés de faire subir les épreuves des examens |
taalexamens bepaald door de wet van 30 juli 1938 betreffende het | linguistiques définis par la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage |
gebruik der talen bij het leger, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1993, | des langues à l'armée, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1993, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een examen over de wezenlijke en werkelijke kennis van de |
Article 1er.Un examen portant sur la connaissance effective de la |
tweede landstaal, bepaald door de wet van 30 juli 1938, zal | seconde langue nationale, défini par la loi du 30 juillet 1938, aura |
plaatsvinden vanaf 11 maart 2002. | lieu à partir du 11 mars 2002. |
Art. 2.De op de bijgevoegde bijlage vermelde personen worden |
Art. 2.Les personnes indiquées à l'annexe ci-jointe sont désignées |
aangeduid om deel uit te maken van de examencommissie voor het examen | pour faire partie du jury pour l'examen visé à l'article 1er. |
bedoeld in artikel 1. | |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. 81828 van 21 februari 2001 wordt |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° 81828 du 21 février 2001 est abrogé. |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 11 maart 2002. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 mars 2002. |
Brussel, 1 maart 2002. | Bruxelles, le 1er mars 2002. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 1 maart 2002 betreffende de | |
samenstelling van de taalexamencommissie voor de zittijd van maart | Annexe à l'arrêté ministériel |
2002 | du 1er mars 2002 relatif à la constitution |
du jury des examens linguistiques pour la session de mars 2002 | |
1° Voorzitter | 1° Président |
(a) Werkelijk : | (a) Effectif : |
Kolonel stafbrevethouder Clement, G. | Colonel breveté d'état-major Clement, G. |
(b) Plaatsvervangende : | (b) Suppléants : |
Kolonel ingenieur van het militair materieel Fouyn, T. | Colonel ingénieur du matériel militaire Fouyn, T. |
Kolonel stafbrevethouder Verdonck, L. | Colonel breveté d'état-major Verdonck, L. |
2° Ondervoorzitters | 2° Vice-présidents |
(a) Werkelijke : | (a) Effectifs : |
Luitenant-kolonel van het vliegwezen Delobel, M. | Lieutenant-colonel d'aviation Delobel, M. |
Luitenant-kolonel van het vliegwezen stafbrevethouder Suleau, G. | Lieutenant-colonel d'aviation breveté d'état-major Suleau, G. |
(b) Plaatsvervangende : | (b) Suppléants : |
Luitenant-kolonel Piette, D. | Lieutenant-colonel Piette, D. |
Luitenant-kolonel stafbrevethouder De Jonghe, W. | Lieutenant-colonel breveté d'état-major De Jonghe, W. |
3° Militaire leden | 3° Membres militaires |
(a) Werkelijke : | (a) Effectifs : |
Majoor Baert, R. | Major Baert, R. |
Majoor Pirlot, J.-Y. | Major Pirlot, J.-Y. |
Majoor Herrebout, K. | Major Herrebout, K. |
Majoor Gijpen, R. | Major Gijpen, R. |
Kapitein-commandant Warnauts, T. | Capitaine-commandant Warnauts, T. |
Kapitein-commandant Derdeyn, G. | Capitaine-commandant Derdeyn, G. |
(b) Plaatsvervangende : | (b) Suppléants : |
Majoor Surkijn, P. | Major Surkijn, P. |
Kapitein-commandant Ruebens, J. | Capitaine-commandant Ruebens, J. |
Kapitein-commandant van het vliegwezen Sartillo, L. | Capitaine-commandant d'aviation Sartillo, L. |
Kapitein Coel, T. | Capitaine Coel, T. |
Kapitein Esser, T. | Capitaine Esser, T. |
Kapitein van het vliegwezen Gerardy, A. | Capitaine d'aviation Gerardy, A. |
4° Burgerleden | 4° Membres civils |
(a) Voor de examens over de Franse taal : | (a) Pour les épreuves de langue française : |
Werkelijke : | Effectifs : |
De heer Devreker, R. | M. Devreker, R. |
Westmeers, 118 | Westmeers, 118 |
8000 Brugge | 8000 Brugge |
Mevr. Moriau, L. | Mme Moriau, L. |
Burgerlijk Algemeen Bestuur | Administration générale civile |
Kwartier Koningin Elisabeth | Quartier Reine Elisabeth |
Eversestraat | rue d'Evere |
1140 Brussel | 1140 Bruxelles |
Plaatsvervangende : | Suppléants : |
Mevr. Malotaux, C. | Mme Malotaux, C. |
Burgerlijk Algemeen Bestuur | Administration générale civile |
Kwartier Koningin Elisabeth | Quartier Reine Elisabeth |
Eversestraat | rue d'Evere |
1140 Brussel | 1140 Bruxelles |
Mevr. Tirmarche, M. | Mme Tirmarche, M. |
Burgerlijk Algemeen Bestuur | Administration générale civile |
Kwartier Koningin Elisabeth | Quartier Reine Elisabeth |
Eversestraat | rue d'Evere |
1140 Brussel | 1140 Bruxelles |
Mevr. Gamache, C. | Mme Gamache, C. |
Burgerlijk Algemeen Bestuur | Administration générale civile |
Kwartier Koningin Elisabeth | Quartier Reine Elisabeth |
Eversestraat | rue d'Evere |
1140 Brussel | 1140 Bruxelles |
(b) Voor de examens over de Nederlandse taal : | (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : |
Werkelijke : | Effectifs : |
De heer Linskens, J. | M. Linskens, J. |
Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie | Institut royal supérieur de Défense |
Sint-Annadreef | Drève Sainte-Anne |
1020 Brussel | 1020 Bruxelles |
De heer Weemaels, R. | M. Weemaels, R. |
Laarheide 282 | Laarheide 282 |
1650 Beersel | 1650 Beersel |
Plaatsvervangende : | Suppléants : |
De heer Van Craen, J. | M. Van Craen, J. |
Mercatorlaan 4 | Mercatorlaan 4 |
2500 Lier | 2500 Lier |
De heer Lassaut, J. | M. Lassaut, J. |
Ursulinenstraat 2 | Ursulinenstraat 2 |
3018 Wijgmaal | 3018 Wijgmaal |
Mevr. De Keukelaere, W. | Mme De Keukelaere, W. |
Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie | Institut royal supérieur de Défense |
Sint-Annadreef | Drève Sainte-Anne |
1020 Brussel | 1020 Bruxelles |
5° Examinatoren | 5° Examinateurs |
(a) Voor de examens over de Franse taal : | (a) Pour les épreuves de langue française : |
Werkelijk : | Effectif : |
De heer Steen, C. | M. Steen, C. |
Taalcentrum | Centre linguistique |
Koninklijke Militaire School | Ecole royale militaire |
(b) Voor de examens over de Nederlandse taal : | (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : |
Werkelijk : | Effectif : |
De heer Coolens, E. | M. Coolens, E. |
Taalcentrum | Centre linguistique |
Koninklijke Militaire School | Ecole royale militaire |
(c) Voor de examens over de Franse taal, werkelijke kennis van de | (c) Pour les épreuves de langue française, connaissance effective de |
tweede landstaal voor onderofficieren : | la deuxième langue pour sous-officiers : |
Werkelijk : | Effectif : |
De heer Botte, A. | M. Botte, A. |
Voorbereidende Divisie tot de Koninklijke Militaire School | Division préparatoire à l'Ecole royale militaire |
(d) Voor de examens over de Nederlandse taal, werkelijke kennis van de | (d) Pour les épreuves de langue néerlandaise, connaissance effective |
tweede landstaal voor onderofficieren : | de la deuxième langue pour sous-officiers : |
Werkelijk : | Effectif : |
De heer Cornille, H. | M. Cornille, H. |
Voorbereidende Divisie tot de Koninklijke Militaire School | Division préparatoire à l'Ecole royale militaire |
6° Magistraten | 6° Magistrats |
(a) Voor de examens over de Franse taal : | (a) Pour les épreuves de langue française : |
Werkelijk : | Effectif : |
De heer Schuermans, G. | M. Schuermans, G. |
Emeritus Eerste Substituut-krijgsauditeur | Premier Substitut de l'Auditeur militaire émérite |
Plaatsvervangende : | Suppléants : |
De heer Van Winsen, N. | M. Van Winsen, N. |
Emeritus-Krijgsauditeur | Auditeur militaire émérite |
De heer De Tender, J. | M. De Tender, J. |
Ere-krijgsauditeur | Auditeur militaire honoraire |
(b) Voor de examens over de Nederlandse taal : | (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : |
Werkelijk : | Effectif : |
De heer Alexander, A. | M. Alexander, A. |
Ere Eerste Substituut-krijgsauditeur | Premier Substitut de l'Auditeur militaire honoraire |
Plaatsvervangende : | Suppléants : |
De heer Marckx, G. | M. Marckx, G. |
Ere-Advocaat-generaal bij het Militair Gerechtshof | Avocat général honoraire près la Cour militaire |
De heer Verniers, J. | M. Verniers, J. |
Ere-Substituut-krijgsauditeur | Premier Substitut de l'Auditeur militaire honoraire |
7° Aanvullende leden geneesheren | 7° Membres complémentaires médecins |
Werkelijk : | Effectif : |
Geneesheer-luitenant-kolonel Bellanger, C. | Médecin lieutenant-colonel Bellanger, C. |
Plaatsvervangend : | Suppléant : |
Geneesheer-majoor De Geyter, B. | Médecin major De Geyter, B. |
8° Aanvullende leden katholieke aalmoezeniers | 8° Membres complémentaires aumôniers catholiques |
(a) Voor de examens over de Franse taal : | (a) Pour les épreuves de langue française : |
Werkelijk : | Effectif : |
Hoofdaalmoezenier Brusten, P. | Aumônier principal Brusten, P. |
Plaatsvervangend : | Suppléant : |
Aalmoezenier Selis, C. | Aumônier Selis, C. |
(b) Voor de examens over de Nederlandse taal : | (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : |
Werkelijk : | Effectif : |
Hoofdaalmoezenier Dillen, P. | Aumônier principal Dillen, P. |
Plaatsvervangend : | Suppléant : |
Hoofdaalmoezenier Lateur, M. | Aumônier principal Lateur, M. |
9° Aanvullende leden morele consulent | 9° Membres complémentaires conseiller moral |
(a) Voor de examens over de Franse taal : | (a) Pour les épreuves de langue française : |
Werkelijk : | Effectif : |
Moreel Consulent Forget, R. | Conseiller moral Forget, R. |
Plaatsvervangend : | Suppléant : |
Moreel Consulent - Hoofd van Dienst De Leeuw, E. | Conseiller moral - Chef de Service De Leeuw, E. |
(b) Voor de examens over de Nederlandse taal : | (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : |
Werkelijk : | Effectif : |
Moreel Consulent - Hoofd van Dienst De Leeuw, E. | Conseiller moral -Chef de Service De Leeuw, E. |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 maart | |
2002 betreffende de samenstelling van de taalexamencommissie voor de | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er mars 2002 relatif à |
la constitution du jury des examens linguistiques pour la session de | |
zittijd van maart 2002. | mars 2002. |
Brussel, 1 maart 2002. | Brussel, le 1er mars 2002. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |