← Terug naar "Ministerieel besluit houdende regeling van bepaalde methodes ter beveiliging van het waardevervoer Dit
besluit van 21 maart 2002 maakt het voorwerp uit van een gewone vermelding in het Belgisch Staatsblad
en wordt bij aangetekende brief aan de
"
Ministerieel besluit houdende regeling van bepaalde methodes ter beveiliging van het waardevervoer Dit besluit van 21 maart 2002 maakt het voorwerp uit van een gewone vermelding in het Belgisch Staatsblad en wordt bij aangetekende brief aan de | Arrêté ministériel réglant certaines méthodes de protection du transport de valeurs Le présent arrêté du 21 mars fait l'objet d'un simple mention au Moniteur belge et est porté à la connaissance des intéressés par lettre recommandée. Il entre |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Ministerieel besluit houdende regeling van bepaalde methodes ter | Arrêté ministériel réglant certaines méthodes de protection du |
beveiliging van het waardevervoer | transport de valeurs |
Dit besluit van 21 maart 2002 maakt het voorwerp uit van een gewone | Le présent arrêté du 21 mars fait l'objet d'un simple mention au |
vermelding in het Belgisch Staatsblad en wordt bij aangetekende brief | Moniteur belge et est porté à la connaissance des intéressés par |
aan de belanghebbende betekend. Het treedt in werking op de eerste | lettre recommandée. Il entre en vigueur le premier jour ouvrable qui |
werkdag volgend op de datum van betekening. | suit la date de la notification. |