← Terug naar "Commissie voor wegvervoer Bij ministerieel besluit van 15 maart 2001 worden de volgende wijzigingen
aangebracht in de samenstelling van de Commissie voor wegvervoer : 1° voorzitterschap en ondervoorzitterschap
: a) de heer PARMENTIER, Yves b) de heer REMACLE, Armand,
directeur-generaal, tweetalig adjunct van de directeur-generaal bij het(...)"
Commissie voor wegvervoer Bij ministerieel besluit van 15 maart 2001 worden de volgende wijzigingen aangebracht in de samenstelling van de Commissie voor wegvervoer : 1° voorzitterschap en ondervoorzitterschap : a) de heer PARMENTIER, Yves b) de heer REMACLE, Armand, directeur-generaal, tweetalig adjunct van de directeur-generaal bij het(...) | Commission des transports routiers Par arrêté ministériel du 15 mars 2001, les modifications suivantes sont apportées à la composition de la Commission des transports routiers : 1° présidence et vice-présidence : a) M. PARMENTIER, Yves, co b) M. REMACLE, Armand, directeur général, adjoint bilingue du directeur général à l'Administration (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR Commissie voor wegvervoer Bij ministerieel besluit van 15 maart 2001 worden de volgende wijzigingen aangebracht in de samenstelling van de Commissie voor wegvervoer : 1° voorzitterschap en ondervoorzitterschap : a) de heer PARMENTIER, Yves, adviseur-generaal bij het Bestuur van het Vervoer te Land, wordt als voorzitter benoemd ter vervanging van de | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Commission des transports routiers Par arrêté ministériel du 15 mars 2001, les modifications suivantes sont apportées à la composition de la Commission des transports routiers : 1° présidence et vice-présidence : a) M. PARMENTIER, Yves, conseiller général à l'Administration du Transport terrestre, est nommé président en remplacement de M. |
heer REMACLE, Armand; | REMACLE, Armand; |
b) de heer REMACLE, Armand, directeur-generaal, tweetalig adjunct van | b) M. REMACLE, Armand, directeur général, adjoint bilingue du |
de directeur-generaal bij het Bestuur van het Vervoer te Land, wordt | directeur général à l'Administration du Transport terrestre, est nommé |
als ondervoorzitter benoemd ter vervanging van de heer PARMENTIER, Yves; | vice-président en remplacement de M. PARMENTIER, Yves; |
2° vertegenwoordigers van de vervoerondernemingen : | 2° représentants des entreprises de transport : |
a) Mevr. WIDART, Christiane, afgevaardigde van de Union | a) Mme WIDART, Christiane, déléguée de l'Union professionnelle du |
professionnelle du transport par route (U.P.T.R.), wordt als werkend | transport par route (U.P.T.R.) est nommée membre effectif en |
lid benoemd ter vervanging van de heer DELSEMME, Marcel; | remplacement de M. DELSEMME, Marcel; |
b) de heer DELSEMME, Marcel, afgevaardigde van de Union | b) M. DELSEMME, Marcel, délégué de l'Union professionnelle du |
professionnelle du transport par route (U.P.T.R.), wordt als | transport par route (U.P.T.R.) est nommé membre suppléant en |
plaatsvervangend lid benoemd ter vervanging van de heer BRUWIER, Jean; | remplacement de M. BRUWIER, Jean; |
3° vertegenwoordigers van de in een vervoeronderneming tewerkgestelde | 3° représentants des travailleurs employés dans une entreprise de |
werknemers : | transport : |
a) Mevr. VAN ASSCHE, Marie-Rose, afgevaardigde van de Christelijke | a) Mme VAN ASSCHE, Marie-Rose, déléguée de la Centrale chrétienne des |
Centrale van Vervoerarbeiders en Diamantbewerkers (C.V.D.) wordt als | Ouvriers du Transport et du Diamant (C.V.D.) est nommée membre |
werkend lid benoemd ter vervanging van de heer VERMEIR, Hubert; | effectif en remplacement de M. VERMEIR, Hubert; |
b) Mevr. CHAFFART, Myriam, afgevaardigde van de Christelijke Centrale | b) Mme CHAFFART, Myriam, déléguée de la Centrale chrétienne des |
van Vervoerarbeiders en Diamantbewerkers (C.V.D.) wordt als | Ouvriers du Transport et du Diamant (C.V.D.) est nommée membre |
plaatsvervangend lid benoemd ter vervanging van Mevr. VAN ASSCHE, | suppléant en remplacement de Mme VAN ASSCHE, Marie-Rose. |
Marie-Rose. |