Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Definitieve toelating aan een maatschappij voor onderlinge borgstelling om borgstellingsverrichtingen te doen Bij ministerieel besluit van 21 juni 2001 wordt aan de CVBA « Société de Caution mutuelle de Mons », en abrégé : « SOCAME/MONS » Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking. (...)"
Definitieve toelating aan een maatschappij voor onderlinge borgstelling om borgstellingsverrichtingen te doen Bij ministerieel besluit van 21 juni 2001 wordt aan de CVBA « Société de Caution mutuelle de Mons », en abrégé : « SOCAME/MONS » Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking. (...) Agrément définitif accordé à une société de cautionnement mutuel pour faire des opérations de cautionnement Par arrêté ministériel du 21 juin 2001 est accordé l'agrément définitif à la SCRL « Société de Caution mutuelle de Mons », en abrégé : « Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication.
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES
LANDBOUW ET DE L'AGRICULTURE
Definitieve toelating aan een maatschappij voor onderlinge Agrément définitif accordé à une société de cautionnement mutuel pour
borgstelling om borgstellingsverrichtingen te doen faire des opérations de cautionnement
Bij ministerieel besluit van 21 juni 2001 wordt aan de CVBA « Société Par arrêté ministériel du 21 juin 2001 est accordé l'agrément
de Caution mutuelle de Mons », en abrégé : « SOCAME/MONS » définitif à la SCRL « Société de Caution mutuelle de Mons », en abrégé
(administratief codenummer 1706), coöperatieve vennootschap met : « SOCAME/MONS » (code administratif numéro 1706), société
beperkte aansprakelijkheid waarvan de zetel is gevestigd rue de la coopérative à responsabilité limitée dont le siège est situé rue de la
Grosse Pomme 1, te 7000 Mons, de definitieve toelating verleend om Grosse Pomme 1, à 7000 Mons, pour pratiquer des opérations de
borgstellingsverrichtingen te beoefenen. cautionnement mutuel.
Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking. Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication.
^