← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 5 april 2001 : - is een einde gesteld
aan de opdracht om haar functies uit te oefenen bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, van Mevr. Guillemaere,
J., adjunct-griffier bij het vredegerecht va - is Mevr. Guillemaere,
J., adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zesde kanton Gent, opdrac(...)"
Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 5 april 2001 : - is een einde gesteld aan de opdracht om haar functies uit te oefenen bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, van Mevr. Guillemaere, J., adjunct-griffier bij het vredegerecht va - is Mevr. Guillemaere, J., adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zesde kanton Gent, opdrac(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 5 avril 2001 : - il est mis fin à la délégation d'exercer ses fonctions au tribunal du travail de Termonde, de Mme Guillemaere, J., greffier adjoint à la justice de paix du sixième canton de Gand; |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij ministeriële besluiten van 5 april 2001 : | Par arrêtés ministériels du 5 avril 2001 : |
- is een einde gesteld aan de opdracht om haar functies uit te oefenen | - il est mis fin à la délégation d'exercer ses fonctions au tribunal |
bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, van Mevr. Guillemaere, J., | du travail de Termonde, de Mme Guillemaere, J., greffier adjoint à la |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zesde kanton Gent; | justice de paix du sixième canton de Gand; |
- is Mevr. Guillemaere, J., adjunct-griffier bij het vredegerecht van | - Mme Guillemaere, J., greffier adjoint à la justice de paix du |
het zesde kanton Gent, opdracht gegeven om tijdelijk haar functies uit | sixième canton de Gand, est temporairement déléguée à exercer ses |
te oefenen bij de vredegerechten van de kantons Hamme en Zele; | fonctions aux justices de paix des cantons de Hamme et de Zele. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |