← Terug naar "Bodemverontreinigingen Bij ministerieel besluit van 20 juni 2000, werd de nv Envirotox Laboratoria
erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf
de datum van de kennisgeving van het bes De erkenning draagt het nummer AGR061. Bij
ministerieel besluit van 21 juni 2000, werd de h(...)"
Bodemverontreinigingen Bij ministerieel besluit van 20 juni 2000, werd de nv Envirotox Laboratoria erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het bes De erkenning draagt het nummer AGR061. Bij ministerieel besluit van 21 juni 2000, werd de h(...) | Pollutions du sol Par arrêté ministériel du 20 juin 2000, la sa Envirotox Laboratoria a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une pério L'agrément porte le numéro AGR061. Par arrêté ministériel du 21 juin 2000, M. Jan Haemers a (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bodemverontreinigingen | Pollutions du sol |
Bij ministerieel besluit van 20 juni 2000, werd de nv Envirotox | Par arrêté ministériel du 20 juin 2000, la sa Envirotox Laboratoria a |
été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol | |
Laboratoria erkend als adviesbureau op het vlak van | pour une période qui prend cours la date de la notification de |
Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de | l'arrêté pour une période de 15 ans. |
datum van de kennisgeving van het besluit. | |
De erkenning draagt het nummer AGR061. | L'agrément porte le numéro AGR061. |
Bij ministerieel besluit van 21 juni 2000, werd de heer Jan Haemers | Par arrêté ministériel du 21 juin 2000, M. Jan Haemers a été agréée en |
qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une | |
erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een | période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour |
periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. | une période de 15 ans. |
De erkenning draagt het nummer AGR052. | L'agrément porte le numéro AGR052. |
Bij ministerieel besluit van 8 juni 2000, werd de nv Environmental | Par arrêté ministériel du 8 juin 2000, la sa Environmental Resources |
Resources Management erkend als adviesbureau op het vlak van | Management (ERM) a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière |
de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la | |
Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de | notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. |
datum van de kennisgeving van het besluit. | |
De erkenning draagt het nummer AGR060. | L'agrément porte le numéro AGR060. |
Bij ministerieel besluit van 26 juni 2000, werd de bvba BERAM erkend | Par arrêté ministériel du 26 juin 2000, la sprl BERAM a été agréée en |
als adviesbureau op het vlak van Opslaginstallaties voor een periode | qualité de bureau d'étude en matière d'Installation de stockage pour |
van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het | une période de 15 ans prenant cours à la date de la notification de |
besluit. | l'arrêté. |
De erkenning draagt het nummer AGR012. | L'agrément porte le numéro AGR012. |