← Terug naar "Kathodische bescherming Bij ministerieel besluit van 26 april 2000, werd de bvba G.N.O. erkend
als adviesbureau op het vlak van Kathodische bescherming voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf
de datum van de kennisgeving van het besluit. Bij
ministerieel besluit van 12 mei 2000, werd de vzw SGS BUREAU NIVELLES erkend als adviesbure"
Kathodische bescherming Bij ministerieel besluit van 26 april 2000, werd de bvba G.N.O. erkend als adviesbureau op het vlak van Kathodische bescherming voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. Bij ministerieel besluit van 12 mei 2000, werd de vzw SGS BUREAU NIVELLES erkend als adviesbure | Protection cathodique Par arrêté ministériel du 26 avril 2000, la sprl G.N.O. a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Protection cathodique pour une période de 15 ans prenant cours à la date de la notification de l'arrêté. L'a Par arrêté ministériel du 12 mai 2000, l'asbl SGS BUREAU NIVELLES a été agréée en qualité de bureau(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Kathodische bescherming | Protection cathodique |
Bij ministerieel besluit van 26 april 2000, werd de bvba G.N.O. erkend | Par arrêté ministériel du 26 avril 2000, la sprl G.N.O. a été agréée |
als adviesbureau op het vlak van Kathodische bescherming voor een | en qualité de bureau d'étude en matière de Protection cathodique pour |
periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van | une période de 15 ans prenant cours à la date de la notification de |
het besluit. | l'arrêté. |
De erkenning draagt het nummer AGR047. | L'agrément porte le numéro AGR047. |
Bij ministerieel besluit van 12 mei 2000, werd de vzw SGS BUREAU | Par arrêté ministériel du 12 mai 2000, l'asbl SGS BUREAU NIVELLES a |
NIVELLES erkend als adviesbureau op het vlak van Kathodische | été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Protection |
bescherming voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van | cathodique pour une période de 15 ans prenant cours à la date de la |
de kennisgeving van het besluit. | notification de l'arrêté. |
De erkenning draagt het nummer AGR056. | L'agrément porte le numéro AGR056. |