← Terug naar "Bodemverontreiniging Bij ministerieel besluit van 24 februari 2000 werd de nv SORESMA erkend
als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de
datum van de kennisgeving van het besluit. De Bij
ministerieel besluit van 29 februari 2000, werd de nv ECOREM erkend als adviesbureau op het(...)"
Bodemverontreiniging Bij ministerieel besluit van 24 februari 2000 werd de nv SORESMA erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. De Bij ministerieel besluit van 29 februari 2000, werd de nv ECOREM erkend als adviesbureau op het(...) | Pollution du sol Par arrêté ministériel du 24 février 2000, la sa SORESMA a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans L'agrément porte le numéro AGR031. Par arrêté ministériel du 29 février 2000, la sa ECOREM (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bodemverontreiniging | Pollution du sol |
Bij ministerieel besluit van 24 februari 2000 werd de nv SORESMA | Par arrêté ministériel du 24 février 2000, la sa SORESMA a été agréée |
en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une | |
erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een | période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour |
periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. | une période de 15 ans. |
De erkenning draagt het nummer AGR031. | L'agrément porte le numéro AGR031. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2000, werd de nv ECOREM | Par arrêté ministériel du 29 février 2000, la sa ECOREM a été agréée |
en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une | |
erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een | période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour |
periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. | une période de 15 ans. |
De erkenning draagt het nummer AGR039. | L'agrément porte le numéro AGR039. |
Bij ministerieel besluit van 16 maart 2000, werd de nv GEDAS erkend | Par arrêté ministériel du 16 mars 2000, la sa GEDAS a été agréée en |
qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une | |
als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode | période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour |
van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. | une période de 15 ans. |
De erkenning draagt het nummer AGR032. | L'agrément porte le numéro AGR032. |
Bij ministerieel besluit van 16 maart 2000, werd de cvba EUROPEAN | Par arrêté ministériel du 16 mars 2000, la scrl EUROPEAN ENVIRONMENT |
ENVIRONMENT CONSULTANTS (E.E.C.) erkend als adviesbureau op het vlak | CONSULTANTS (E.E.C.) a été agréée en qualité de bureau d'étude en |
matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date | |
van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf | de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. |
de datum van de kennisgeving van het besluit. | |
De erkenning draagt het nummer AGR044. | L'agrément porte le numéro AGR044. |
Bij ministerieel besluit van 16 maart 2000, werd de nv Laboratoria E. | Par arrêté ministériel du 16 mars 2000, la sa Laboratoire E. VAN |
VAN VOOREN erkend als adviesbureau op het vlak van | VOOREN a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de |
Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la | |
Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de | notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. |
datum van de kennisgeving van het besluit. | |
De erkenning draagt het nummer AGR038. | L'agrément porte le numéro AGR038. |