← Terug naar "Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 23 juni 2000 wordt de vennootschap « GREASUR » vanaf
4 juli 2000 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende
de erkenning van instellingen voor sch (Dit uittreksel vervangt het uittreksel bekendgemaakt op blz. 33053 van het Belgisch
Staatsblad van(...)"
Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 23 juni 2000 wordt de vennootschap « GREASUR » vanaf 4 juli 2000 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor sch (Dit uittreksel vervangt het uittreksel bekendgemaakt op blz. 33053 van het Belgisch Staatsblad van(...) | Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale (Cet extrait remplace celui publié dans le Moniteur belge du 27 septembre 2000, à la page 33053.) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Sociale Actie | Action sociale |
Bij ministerieel besluit van 23 juni 2000 wordt de vennootschap « | |
GREASUR » vanaf 4 juli 2000 voor zes jaar als schuldbemiddelaar | |
erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de | En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des |
erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij | institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par |
het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende | le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 23 juin 2000 agrée, | |
maatregelen inzake sociale actie. De erkenning heeft het nummer | sous le matricule RW/SMD/528, l'association « GREASUR » pour la |
RW/SMD/528. (Dit uittreksel vervangt het uittreksel bekendgemaakt op blz. 33053 | pratique de la médiation de dettes, pour une durée de six ans à dater du 4 juillet 2000. |
van het Belgisch Staatsblad van 27 september 2000.) Bij ministerieel besluit van 6 september 2000 wordt de erkenning van het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Fosses-la-Ville als schuldbemiddelaar (nummer RW/SMD/217) met ingang van 4 juli 2000 | (Cet extrait remplace celui publié dans le Moniteur belge du 27 septembre 2000, à la page 33053.) En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 6 septembre 2000 retire l'agrément pour la pratique de la médiation de dettes au Centre public d'Aide sociale de Fosses-la-Ville, agréé sous le numéro de matricule RW/SMD/217, à dater du 4 juillet 2000. |
ingetrokken, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de | En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des |
erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij | institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par |
het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende | le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en |
maatregelen inzake sociale actie. | |
Bij ministerieel besluit van 12 oktober 2000 wordt de | matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 12 octobre 2000 |
agrée, sous le matricule RW/SMD/531, l'association de droit public « | |
publiekrechtelijke vereniging « Groupe Action Surendettement en | Groupe Action Surendettement en Province de Luxembourg », association |
Province de Luxembourg », die onder de organieke wet van 8 juli 1976 | régie par la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, pour la |
betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn valt, | pratique de la médiation de dettes, pour une durée de six ans à dater |
vanaf 16 oktober 2000 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, | du 16 octobre 2000. |
overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning | En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des |
van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het | institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par |
programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/531. Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Morlanwelz vanaf 20 oktober 2000 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. | le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, sous le matricule RW/SMD/243, le Centre public d'Aide sociale de Morlanwelz pour la pratique de la médiation de dettes, pour une durée de six ans à dater du 20 octobre 2000. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/243. |