← Terug naar "Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. P.A. Dulière
et associés" niet erkend voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen
van aanleg. Bij ministerieel Bij
ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Thierry d'Huart vanaf 24 oktober 200(...)"
Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. P.A. Dulière et associés" niet erkend voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. Bij ministerieel Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Thierry d'Huart vanaf 24 oktober 200(...) | Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas la s.c.r.l. P.A. Dulière et associés en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. Un arrê Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 2(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Ruimtelijke ordening | Aménagement du territoire |
Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. P.A. | Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas la s.c.r.l. P.A. |
Dulière et associés" niet erkend voor de opstelling, de wijziging of | Dulière et associés en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, |
de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. | la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Pol-André | Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas M. Pol-André |
Dulière niet erkend voor de opstelling, de wijziging of de herziening | Dulière en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la |
van gemeentelijke plannen van aanleg. | modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Thierry | Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
d'Huart vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Thierry d'Huart en |
ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la |
gemeentelijke plannen van aanleg. | modification de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de "s.a. Europlan", | Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.a. Europlan, | |
vertegenwoordigd door de heren Guido Mreyen en Manfred Schmitz, vanaf | représentée par MM. Guido Mreyen et Manfred Schmitz, en qualité |
24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor | d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision |
de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. | de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. Idea", | Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.c.r.l. Idea, | |
vertegenwoordigd door Mevr. Catherine Thiernesse en de heer Paul | représentée par Mme Catherine Thiernesse et M. Paul Durant, en qualité |
Durant, vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als | d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision |
ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | de plans communaux d'aménagement. |
gemeentelijke plannen van aanleg. | |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Philippe | Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
Quintin vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Philippe Quintin en |
ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la |
gemeentelijke plannen van aanleg. | révision de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Dominique | Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
Pajot vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Dominique Pajot en |
ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la |
gemeentelijke plannen van aanleg. | modification de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de intercommunale | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'intercommunale Idea, | |
"Idea", vertegenwoordigd door Mevr. Catherine Thiernesse en de heer | représentée par Mme Catherine Thiernesse et M. Paul Durant, en qualité |
Paul Durant, vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend | d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la modification |
als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | de schémas de structure communaux et de règlements communaux |
gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige | |
reglementen. | d'urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de "Association | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
Berger-Rogier s.c." vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'Association |
erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening | Berger-Rogier s.c. en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, |
van gemeentelijke plannen van aanleg. | la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
Poly'Art" vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.c.r.l. Poly'Art en |
ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la |
gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige | révision de schémas de structure communaux et de règlements communaux |
reglementen. | d'urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de "s.c. Cooparch" | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.c. Cooparch en | |
vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la |
voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke | modification de schémas de structure communaux et de règlements |
structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. | communaux d'urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de intercommunale | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
"Igretec", vertegenwoordigd door de heer Bernard Rousselle, vanaf 24 | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'intercommunale Igretec, |
oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de | représentée par M. Bernard Rousselle, en qualité d'auteur de projet |
opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen | pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux |
van aanleg. | d'aménagement. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de intercommunale | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
"Igretec", vertegenwoordigd door de heer Bernard Rousselle, vanaf 24 | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'intercommunale Igretec, |
oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de | représentée par M. Bernard Rousselle, en qualité d'auteur de projet |
opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke | pour l'élaboration, la révision ou la modification de schémas de |
structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. | structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt Mevr. Catherine | Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de |
Modave vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als | quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, Mme Catherine Modave en |
ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la |
gemeentelijke plannen van aanleg. | modification de plans communaux d'aménagement. |