← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 17 maart 2000 wordt de door de n.v. « Commercial Assistance
and Trading Cooperation » aangevraagde erkenning voor de ophaal van gevaarlijke afvalstoffen geweigerd. Bij
ministerieel besluit van 22 ma Bij
ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de n.v. « Victor Peeters Openbare Werken » met(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 17 maart 2000 wordt de door de n.v. « Commercial Assistance and Trading Cooperation » aangevraagde erkenning voor de ophaal van gevaarlijke afvalstoffen geweigerd. Bij ministerieel besluit van 22 ma Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de n.v. « Victor Peeters Openbare Werken » met(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 17 mars 2000 refuse l'agrément en qualité de collecteur de déchets dangereux sollicité par la n.v. Commercial Assistance and Trading Cooperation. Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 22 mar(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 17 maart 2000 wordt de door de n.v. « Commercial Assistance and Trading Cooperation » aangevraagde erkenning voor de ophaal van gevaarlijke afvalstoffen geweigerd. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 17 mars 2000 refuse l'agrément en qualité de collecteur de déchets dangereux sollicité par la n.v. Commercial Assistance and Trading Cooperation. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de « s.a. I.C.E. » | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
met ingang van 22 maart 2000 voor een termijn van drie jaar erkend als | ans prenant cours le 22 mars 2000, la s.a. I.C.E. en qualité de |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de n.v. « Victor | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
Peeters Openbare Werken » met ingang van 22 maart 2000 voor een | ans prenant cours le 22 mars 2000, la n.v. Victor Peeters Openbare |
termijn van vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke | Werken en qualité de collecteur et de transporteur de déchets |
afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen, PCB/PCT's en | dangereux, en ce compris les déchets toxiques, de PCB/PCT et d'huiles |
afgewerkte oliën. | usagées. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de « s.a. Construbat | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
» met ingang van 22 maart 2000 voor een termijn van vijf jaar erkend | ans prenant cours le 22 mars 2000, la s.a. Construbat en qualité de |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de « s.a. Fusiman | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour un terme prenant |
Industrial Cleaning » met ingang van 22 maart 2000 tot 5 december 2001 | cours le 22 mars 2000 et échéant le 5 décembre 2001, la s.a. Fusiman |
erkend als exploitant van een installatie voor de verzameling van | Industrial Cleaning en qualité d'exploitant d'une installation de |
gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen en | regroupement de déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques, |
afgewerkte oliën. | et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de n.v. | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
Vanschoonbeek-Matterne met ingang van 22 maart 2000 voor een termijn | ans prenant cours le 22 mars 2000, la n.v. Vanschoonbeek-Matterne en |
van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de n.v. Transledegem | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
met ingang van 22 maart 2000 voor een termijn van vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 22 mars 2000, la n.v. Transledegem en qualité de |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. De erkenning geldt enkel voor loodzwavelzuuraccu's. | transporteur de déchets dangereux limités aux accumulateurs au plomb. |
Bij ministerieel besluit van 22 maart 2000 wordt de n.v. Jacobs met | Un arrêté ministériel du 22 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
ingang van 22 maart 2000 voor een termijn van vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 22 mars 2000, la n.v. Jacobs en qualité de |
ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van | collecteur et de transporteur de déchets dangereux, en ce compris les |
giftige afvalstoffen en afgewerkte oliën. | déchets toxiques, et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2000 wordt de « s.a. Aries | Un arrêté ministériel du 24 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
Engineering & Environment » met ingang van 24 maart 2000 voor een | ans prenant cours le 24 mars 2000, la société Aries Engineering & |
termijn van drie jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in | Environment s.a. en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région |
het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : | wallonne pour les catégories de projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen; | - aménagement du territoire, grandes infrastructures de transport et |
- ruimtelijke ordening, middelgrote projecten, met name landelijke en | barrages; - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en |
recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; | particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; |
- ruimtelijke ordening, stedenbouw; | - aménagement du territoire, urbanisme; |
- mijnen en groeven; | - mines et carrières; |
- industrieprocessen m.b.t. energie; | - processus industriels relatifs à l'énergie; |
- industrieprocessen m.b.t. stoffenverwerking; | - processus industriels de transformation de matières; |
- vergunningen voor landbouwbedrijven; | - permis liés à l'exploitation agricole; |
- afvalbehandeling en opslag. | - traitement et stockage de déchets. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Jacques | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
Stordeur met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van vijf jaar | ans prenant cours le 27 mars 2000, M. Jacques Stordeur en qualité de |
erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.a. Transport | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
Service Demets » met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van | ans prenant cours le 27 mars 2000, la s.a. Transport Service Demets en |
vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, | qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de |
afgewerkte oliën en PCB/PCT's. | PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.c. L'Equerre » | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
met ingang van 19 december 1999 voor een termijn van drie jaar erkend | ans prenant cours le 19 décembre 1999, la s.c. L'Equerre en tant |
als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de | qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories |
volgende categorieën projecten : | de projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, middelgrote projecten, met name landelijke en | - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en |
recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; | particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; |
- ruimtelijke ordening, stedenbouw. | - aménagement du territoire, urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Robert Bissot | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van drie jaar erkend als | ans prenant cours le 27 mars 2000, M. Robert Bissot en tant qu'auteur |
auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de | d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de |
volgende categorieën projecten : | projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, middelgrote projecten, met name landelijke en | - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en |
recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; | particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; |
- mijnen en groeven; | - mines et carrières; |
- industrieprocessen m.b.t. stoffenverwerking; | - processus industriels de transformation de matières; |
- afvalbehandeling en opslag; | - traitement et stockage de déchets; |
- vergunningen voor landbouwbedrijven. | - permis liés à l'exploitation agricole. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.c.r.l. | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
Poly'Art » met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van drie jaar | ans prenant cours le 27 mars 2000, la scrl Poly'Art en tant qu'auteur |
erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest | d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de |
voor de volgende categorieën projecten : | projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen; | - aménagement du territoire, grandes infrastructures de transport et barrages; |
- mijnen en groeven. | - mines et carrières. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.p.r.l. Hottart | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
» met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van vijf jaar erkend | ans prenant cours le 27 mars 2000, la sprl Hottart en qualité de |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en dierenafval. | transporteur de déchets dangereux et de déchets animaux. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.a. Trafic » | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de deux |
met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van twee jaar erkend als | ans prenant cours le 27 mars 2000, la s.a. Trafic en qualité de |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt het « Centre | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
environnement de l'Université de Liège » met ingang van 9 mei 1999 | ans prenant cours le 9 mai 1999, le Centre environnement de |
voor een termijn van drie jaar erkend als auteur van | |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende | l'Université de Liège en tant qu'auteur d'études d'incidences en |
categorieën projecten : | Région wallonne pour les catégories de projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen; | - aménagement du territoire, grandes infrastructures de transport et |
- ruimtelijke ordening, middelgrote projecten, met name landelijke en | barrages; - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en |
recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; | particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; |
- ruimtelijke ordening, stedenbouw; | - aménagement du territoire, urbanisme; |
- mijnen en groeven; | - mines et carrières; |
- industrieprocessen m.b.t. energie; | - processus industriels relatifs à l'énergie; |
- industrieprocessen m.b.t. stoffenverwerking; | - processus industriels de transformation de matières; |
- afvalbehandeling en opslag; | - traitement et stockage de déchets; |
- vergunningen voor landbouwbedrijven. | - permis liés à l'exploitation agricole. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de n.v. Watco Waste | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de trois |
Centre met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van drie jaar | ans prenant cours le 27 mars 2000, la n.v. Watco Waste Centre en |
erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, en ce |
inbegrip van giftige afvalstoffen, PCB/PCT's en afgewerkte oliën. | compris les déchets toxiques, de PCB/PCT et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Pierre de | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour un terme prenant |
Marchin met ingang van 24 juni 2000 tot 23 juni 2005 erkend als | cours le 24 juin 2000 et échéant le 23 juin 2005, M. Pierre de Marchin |
verantwoordelijke voor de binnen de « s.a. SERVECO » uitgevoerde | en qualité de personne responsable des opérations de regroupement et |
verrichtingen inzake verzameling en voorbehandeling van gevaarlijke | de prétraitement de déchets dangereux, de PCB/PCT, d'huiles usagées et |
afvalstoffen, PCB/PCT's, afgewerkte oliën en ziekenhuis- en | de déchets hospitaliers et de soins de santé de classe B2 effectuées |
gezondheidszorgafval van klasse B2. | au sein de la s.a. SERVECO. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.a. Scoribel » | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 27 mars 2000, la s.a. Scoribel en qualité |
exploitant van een installatie voor de verzameling, voorbehandeling en | d'exploitant d'une installation de regroupement, de prétraitement et |
de nuttige toepassing van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van | de valorisation de déchets dangereux, en ce compris les déchets |
giftige afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. | toxiques, les huiles usagées et les PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de « s.a. Asea Brown | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
Boveri Unisalco » met ingang van 27 maart 2000 voor een termijn van | ans prenant cours le 27 mars 2000, la s.a. Asea Brown Boveri Unisalco |
vijf jaar erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen, met | en qualité de collecteur de déchets dangereux, en ce compris les |
inbegrip van giftige afvalstoffen. | déchets toxiques. |
Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Léon-Marie | Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour une durée de cinq |
Blondiau met ingang van 20 februari 2000 voor een termijn van vijf | ans prenant cours le 20 février 2000, M. Léon-Marie Blondiau en |
jaar erkend als verantwoordelijke voor de binnen de « s.a. Ciments | qualité de personne responsable des opérations de valorisation et |
d'Obourg » uitgevoerde verrichtingen inzake nuttige toepassing en | d'élimination de déchets dangereux, en ce compris les déchets |
verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige | toxiques, et d'huiles usagées effectuées au sein de la s.a. Ciments |
afvalstoffen en afgewerkte oliën. | d'Obourg. |