← Terug naar "Erkenning van een organisme als externe dienst voor technische controles op de werkplaats Bij
ministerieel besluit van 14 juni 2000 wordt de Vereniging zonder winstoogmerk « SGS - Bureau Nivelles
», gevestigd L. Mettewielaan 324, te 1080 Brussel Deze
tekst vernietigt en vervangt degene die verschenen is in het Belgisch Staatsblad nr. 202 van 1(...)"
Erkenning van een organisme als externe dienst voor technische controles op de werkplaats Bij ministerieel besluit van 14 juni 2000 wordt de Vereniging zonder winstoogmerk « SGS - Bureau Nivelles », gevestigd L. Mettewielaan 324, te 1080 Brussel Deze tekst vernietigt en vervangt degene die verschenen is in het Belgisch Staatsblad nr. 202 van 1(...) | Agrément d'un organisme comme service externe pour les contrôles techniques sur le lieu de travail Par arrêté ministériel du 14 juin 2000, l'Association sans but lucratif « SGS - Bureau Nivelles », située boulevard L. Mettewie 324, à 1080 Bruxel Ce texte annule et remplace celui paru au Moniteur belge n° 202 du 17 octobre 2000, p. 34971. |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
Erkenning van een organisme als externe dienst voor technische | Agrément d'un organisme comme service externe pour les contrôles |
controles op de werkplaats | techniques sur le lieu de travail |
Bij ministerieel besluit van 14 juni 2000 wordt de Vereniging zonder | Par arrêté ministériel du 14 juin 2000, l'Association sans but |
winstoogmerk « SGS - Bureau Nivelles », gevestigd L. Mettewielaan 324, | lucratif « SGS - Bureau Nivelles », située boulevard L. Mettewie 324, |
te 1080 Brussel, erkend als externe dienst voor technische controles | à 1080 Bruxelles, est agréée comme service externe pour les contrôles |
techniques sur le lieu de travail, pour effectuer les contrôles sur | |
op de werkplaats om controles op hefwerktuigen en stoomtoestellen uit | les appareils de levage et les appareils à vapeur, visés par la loi du |
te voeren, bedoeld in de wet van 4 augustus 1996 betreffende het | 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution |
welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en haar | de leur travail et ses arrêtés d'exécution. |
uitvoeringsbesluiten. | |
Deze tekst vernietigt en vervangt degene die verschenen is in het | |
Belgisch Staatsblad nr. 202 van 17 oktober 2000, blz. 34971. | Ce texte annule et remplace celui paru au Moniteur belge n° 202 du 17 |
octobre 2000, p. 34971. |