← Terug naar "Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 12 juli 1999, wordt
de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk
Gewest toegekend aan de N.V. People Interim. Die toelating is geldig met ingang van 14 mei
1999 voor de geldigheidsduur van het koninklijk beslu(...)"
Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 12 juli 1999, wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. People Interim. Die toelating is geldig met ingang van 14 mei 1999 voor de geldigheidsduur van het koninklijk beslu(...) | Entreprises de travail. - Autorisations préalables Par arrêté ministériel du 12 juillet 1999, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. People Cette autorisation est valable à partir du 14 mai 1999 pour la durée de validité de l'arrêté royal (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen | Entreprises de travail. - Autorisations préalables |
Bij ministerieel besluit van 12 juli 1999, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 12 juillet 1999, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. People Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. People Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 14 mei 1999 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 14 mai 1999 pour la durée |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 12 juli 1999, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 12 juillet 1999, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Vivaldi's | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Vivaldi's |
Interim. | Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 mei 1999 vóór de | Cette autorisation est valable à partir du 1er mai 1999 pour la durée |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |