Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Natuurbehoud Bij ministerieel van 22 september 1997 wordt de ondergrondse steengroeve "Grand-Banc" van Géromont te Comblain-au-Pont erkend als ondergrondse grot met een wetenschappelijke waarde. De bij voornoemd besluit gevoegde ka Bij ministerieel besluit van 1 juin 1999 worden als domaniaal natuurreservaat "Château Thi(...)"
Natuurbehoud Bij ministerieel van 22 september 1997 wordt de ondergrondse steengroeve "Grand-Banc" van Géromont te Comblain-au-Pont erkend als ondergrondse grot met een wetenschappelijke waarde. De bij voornoemd besluit gevoegde ka Bij ministerieel besluit van 1 juin 1999 worden als domaniaal natuurreservaat "Château Thi(...) Conservation de la nature Par arrêté ministériel du 22 septembre 1997, est désignée en tant que cavité souterraine d'intérêt scientifique la carrière souterraine du "Grand-Banc" de Géromont à Comblain-au-Pont. La carte annexée à cet Par arrêté ministériel du 1 er juin 1999, sont constitués en réserve naturelle domani(...)
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Natuurbehoud Bij ministerieel van 22 september 1997 wordt de ondergrondse steengroeve "Grand-Banc" van Géromont te Comblain-au-Pont erkend als ondergrondse grot met een wetenschappelijke waarde. De bij voornoemd besluit gevoegde kaart ligt ter inzage bij het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Conservation de la nature Par arrêté ministériel du 22 septembre 1997, est désignée en tant que cavité souterraine d'intérêt scientifique la carrière souterraine du "Grand-Banc" de Géromont à Comblain-au-Pont. La carte annexée à cet arrêté peut être consultée auprès de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement,
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. Division de la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 1 juin 1999 worden als domaniaal Par arrêté ministériel du 1er juin 1999, sont constitués en réserve
natuurreservaat "Château Thierry" erkend de 14 ha 37 a 16 ca grond die naturelle domaniale de Château Thierry les 14 ha 37 a 16 ca de
aan het Waalse Gewest toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : terrains appartenant à la Région wallonne et cadastrés comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Bij ministerieel besluit van 2 juni 1999 worden als vochtig gebied met Par arrêté ministériel du 2 juin 1999, sont constitués en zone humide
een biologische waarde erkend de 3 ha 50 a 00 ca grond die aan de d'intérêt biologique les 3 ha 50 a 00ca de terrains appartenant à la
gemeente Erquelinnes, Solre-sur-Sambre, toebehoren en gekadastreerd commune de Erquelinnes, Solre-sur-Sambre et cadastrés : commune
zijn als volgt : gemeente Erquelinnes, Solre-sur-Sambre, sectie D, d'Erquelinnes, Solre-sur- Sambre, section D, parcelles nos 251e pie et
percelen nrs. 251e pie en 253 pie. 253 pie.
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Par arrêté ministériel du 2 juin 1999, font l'objet d'une extension de
Bij ministerieel besluit van 2 juin 1999 worden 3 ha 24 a 30 ca 3 ha 24 a 30 ca, les 8 ha 69ca 63 a de terrains constitués en réserve
toegevoegd aan de bij ministerieel besluit van 10 juni 1992 als domaniale de l'Ile de Dave par arrêté ministériel du 10 juin 1992,
domaniaal natuurreservaat "Ile de Dave" erkende 8 ha 69 a 63 ca grond appartenant à la ville de Namur et cadastrés comme indiqué dans le
die aan het Waalse Gewest toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : tableau ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 2 juni 1999 worden de « Etangs de Latour Par arrêté ministériel du 2 juin 1999, sont constitués en zone humide
» als vochtig gebied met een biologische waarde erkend wat betreft de
14 ha 60 a 35 ca grond die gekadastreerd zijn als d'intérêt biologique des Etangs de Latour les 14 ha 60 a 35 ca de
volgt : gemeente Virton, 4de afdeling "Latour", sectie A : terrains cadastrés : commune de Virton, 4e division « Latour »,
- de percelen 1017b (12,7585ha) en 1054t (0,9470ha) die aan het Waalse section A : - parcelles 1017b (12,7585 ha) et 1054t (0,9470 ha) appartenant à la
Gewest toebehoren; Région wallonne;
- de percelen 1054k (0,5630 ha) en 1054m (0,3350 ha) die aan de - parcelles 1054k (0,5630 ha) et 1054m (0,3350 ha) appartenant à la
gemeente Virton toebehoren. commune de Virton.
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 2 juni 1999 wordt de "Ru Milhoux" als Par arrêté ministériel du 2 juin 1999, sont constitués en zone humide
vochtig gebied met een biologische waarde erkend wat betreft de 3 ha
56 a 19 ca grond die aan de vzw "Lasne Nature" toebehoren en d'intérêt biologique du Ru Milhoux les 3 ha 56 a 19 ca de terrains
gekadastreerd zijn als volgt : appartenant à l'asbl « Lasne Nature » et cadastrés : commune de Lasne,
gemeente Lasne, 2de afdeling (Couture-Saint-Germain), sectie A, 2e division (Couture-Saint-Germain), section A, parcelles 212c pie et
percelen 212c pie en 213l pie. 213l pie.
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 17 juin 1999 worden 4 ha 13 a 90 ca Par arrêté ministériel du 17 juin 1999, font l'objet d'une extension
toegevoegd aan de bij ministerieel besluit van 17 juli 1991 als de 4ha 13 a 90ca, les 9ha 14 a 86ca de terrains constitués en réserve
domaniaal natuurreservaat "Colébi" erkende 9 ha 14 a 86 ca grond die naturelle domaniale du Colébi par arrêté ministériel du 17 juillet
aan het Waalse Gewest toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : 1991, appartenant à la Région wallonne et cadastrés comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 15 september 1999 worden als domaniaal Par arrêté ministériel du 15 septembre 1999, sont constitués en
natuurreservaat "Montagne de Sosoye" erkend de 26 ha 23 a 17 ca grond réserve naturelle domaniale de la Montagne de Sosoye les 26 ha 23 a 17
die aan het Waalse Gewest toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : ca de terrains appartenant à la Région wallonne cadastrés : commune de
gemeente Anhée, 4de afdeling (Sosoye), sectie B, gehucht Ranzinelle, Anhée, 4e division (Sosoye), section B, lieu-dit Ranzinelle, parcelle
perceel 293 T2 pie. 293 T2 pie.
Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat het gedeelte van het perceel Le même arrêté précise que la partie de la parcelle 293 T2 d'une
293T met een oppervlakte van 1ha 28 dat krachtens een superficie de 1ha 28 louée à M. Jean-Claude Paquet suivant bail à
pachtovereenkomst aan de heer M. Jean-Claude Paquet is verhuurd, bij
het reservaat zal worden gevoegd zodra de lopende huurovereenkomst ferme sera annexée à la réserve dès l'expiration du bail en cours,
verstrijkt, namelijk op 31 mei 2003. soit le 31 mai 2003.
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 15 september 1999 worden als domaniaal Par arrêté ministériel du 15 septembre 1999, sont constitués en
natuurreservaat "Vallée du Holzbach" erkend de 8 ha 03 a 26 ca grond réserve naturelle domaniale de la Vallée du Holzbach les 8 ha 03 a 26
die aan het Waalse Gewest toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : ca de terrains appartenant à la Région wallonne et cadastrés comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
Bij ministerieel besluit van 15 september 1999 worden als domaniaal Par arrêté ministériel du 15 septembre 1999, sont constitués en
natuurreservaat "Vallée du Treisbach" erkend de 20 ha 79 a 38 ca grond réserve naturelle domaniale de la vallée du Treisbach les 20 ha 79 a
die aan het Waalse Gewest toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : 38 ca de terrains appartenant à la Région wallonne et cadastrés comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het bij voornoemd besluit gevoegde plan ligt ter inzage bij het Le plan annexé à cet arrêté peut être consulté auprès de la Direction
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de
Natuur en Bossen, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. la Nature et des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
^