← Terug naar "Bestuur van de Luchtvaart Examens over de algemene kennis voor het jaar 2000 met het oog op
het verkrijgen van vergunningen en bevoegdverklaringen Ref. : Ministerieel besluit van 23 juni
1969, artikel 47; ministerieel besluit van 21 juni 19 De examens met het oog
op het verkrijgen van de verschillende vliegvergunningen en bevoegdverklarin(...)"
Bestuur van de Luchtvaart Examens over de algemene kennis voor het jaar 2000 met het oog op het verkrijgen van vergunningen en bevoegdverklaringen Ref. : Ministerieel besluit van 23 juni 1969, artikel 47; ministerieel besluit van 21 juni 19 De examens met het oog op het verkrijgen van de verschillende vliegvergunningen en bevoegdverklarin(...) | Administration de l'Aéronautique Examens de connaissances générales en vue de l'obtention de licences et qualifications pour l'année 2000 Réf. : Arrêté ministériel du 23 juin 1969, article 47; arrêté ministériel du 21 juin 1979, article 31; Les examens en vue de l'obtention des différentes licences et qualifications pour l'année 2000 sont(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
Bestuur van de Luchtvaart | Administration de l'Aéronautique |
Examens over de algemene kennis voor het jaar 2000 met het oog op het verkrijgen van vergunningen en bevoegdverklaringen | Examens de connaissances générales en vue de l'obtention de licences et qualifications pour l'année 2000 |
Ref. : Ministerieel besluit van 23 juni 1969, artikel 47; ministerieel | Réf. : Arrêté ministériel du 23 juin 1969, article 47; arrêté |
besluit van 21 juni 1979, artikel 31; ministerieel besluit van 31 juli | ministériel du 21 juin 1979, article 31; arrêté ministériel du 31 |
1980, artikel 14; ministerieel besluit van 27 oktober 1982, artikel | juillet 1980, article 14; arrêté ministériel du 27 octobre 1982, |
17. | article 17. |
De examens met het oog op het verkrijgen van de verschillende | Les examens en vue de l'obtention des différentes licences et |
vliegvergunningen en bevoegdverklaringen voor het jaar 2000 zijn | qualifications pour l'année 2000 sont prévues aux dates suivantes : |
voorzien op de volgende data : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Indien de omstandigheden het vereisen, kunnen de data gewijzigd | Les dates peuvent être modifiées si les circonstances l'exigent. Toute |
worden. Alle aanvragen tot deelname aan een examen dienen schriftelijk | demande d'inscription à une épreuve doit être introduite par écrit et |
en individueel te worden ingediend ten laatste één maand vóór de datum | individuellement, au plus tard un mois avant la date de la session à |
van de zittijd waaraan men wenst deel te nemen. Bij de aanvraag dient | laquelle on désire participer. La preuve de paiement de la redevance |
het bewijs van betaling van de verschuldigde vergoeding gevoegd te | au C.C.P. 679-2006022-62 de l'Administration de l'Aéronautique sera |
worden, gestort op prk. 679-2006022-62 van het Bestuur van de | jointe à la demande. Les demandes seront adressées à l'Administration |
Luchtvaart, CCN, 4e verdieping, Vooruitgangstraat 80, bus 5, 1030 | de l'Aéronautique, CCN, 4e étage, rue du Progrès 80, bte 5, 1030 |
Brussel. | Bruxelles. |
De vergoeding voor de examens 1, 2, 3, 4 en 9 kan niet worden | Le droit d'inscription aux examens 1, 2, 3, 4 et 9 n'est pas remboursé |
teruggevorderd ingeval de kandidaat zich niet aanbiedt voor het examen | si le candidat ne se présente pas à l'examen auquel il est convoqué. |
waarvoor hij wordt opgeroepen. De vergoeding voor de examens 5, 6, 7 | Le droit d'inscription aux examens 5, 6, 7 et 8 peut être remboursé si |
en 8 kan enkel teruggevorderd of overgedragen worden voor een latere | |
zittijd voor hetzelfde examen indien de kandidaat ten laatste twee | le candidat avertit par écrit l'Administration de son absence, au plus |
weken vóór de datum van het examen waarvoor hij wordt opgeroepen, het | |
Bestuur schriftelijk van zijn niet-deelname op de hoogte stelt. | tard deux semaines avant la date figurant sur la convocation à l'examen. |
Examenkalender ATPL-CPL-IFR | Calendrier des examens ATPL-CPL-IFR |
Vliegtuigen 2001-2002 | Avions 2001-2002 |
2001 | 2001 |
ATPL MB 1969 : 2/4/6/9/11/13/18/20 april | ATPL A.M. 1969 : 2/4/6/9/11/13/18/20 avril |
JAR-FCL : 3/5/10/12 april | JAR-FCL : 3/5/10/12 avril |
2/4/9/11 oktober | 2/4/9/11 octobre |
CPL/IR JAR-FCL : 15-16 mei (IR) | CPL/IR JAR-FCL : 15-16 mai (IR) |
17-18 mei (CPL) | 17-18 mai (CPL) |
20-21 november (IR) | 20-21 novembre (IR) |
22-23 november (CPL). | 22-23 novembre (CPL). |
2002 | 2002 |
ATPL MB 1969 (laatste zittijd) : | ATPL A.M. 1969 (dernière session) : |
3/5/8/10/12/15/17/19 april | 3/5/8/10/12/15/17/19 avril |
JAR-FCL : 9/11/16/18 april | JAR-FCL : 9/11/16/18 avril |
1/3/8/10 oktober. | 1/3/8/10 octobre.. |
CPL/IR JAR-FCL : 21-22 mei (IR) | CPL/IR JAR-FCL : 21-22 mai (IR) |
23-24 mei (CPL) | 23-24 mai (CPL) |
19-20 november (IR) | 19-20 novembre (IR) |
21-22 november (CPL). | 21-22 novembre (CPL). |