← Terug naar "Uitzendbureaus Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998 wordt
de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk
Gewest toegekend aan de N.V. Selest Interim. Die toelating is geldig met ingang van 1 juli
1998 voor de geldigheidsduur van het koninklijk beslu(...)"
Uitzendbureaus Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Selest Interim. Die toelating is geldig met ingang van 1 juli 1998 voor de geldigheidsduur van het koninklijk beslu(...) | Entreprises de travail intérimaire Autorisations préalables Par arrêté ministériel du 28 août 1998, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S. Cette autorisation est valable à partir du 1er juillet 1998 pour la durée de validité de l'arrêté r(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Uitzendbureaus Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Selest Interim. Die toelating is geldig met ingang van 1 juli 1998 voor de geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Entreprises de travail intérimaire Autorisations préalables Par arrêté ministériel du 28 août 1998, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Select Interim. Cette autorisation est valable à partir du 1er juillet 1998 pour la durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 28 août 1998, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. New Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. New Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 7 juni 1998 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 7 juin 1998 pour la durée |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998, wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 28 août 1998, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Vedior Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Vedior Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 mei 1998 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er mai 1998 pour la durée |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998 wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 28 août 1998, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit de oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Domino Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Domino Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 30 juni 1998 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 30 juin 1998 pour la durée |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 28 augustus 1998 wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 28 août 1998, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Action Crew. | région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Action Crew. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 december 1997 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er décembre 1997 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de valaidité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |