← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 28 september 1998 wordt de op 18 september 1996 aan
de « asbl A.I.B.-Vincotte Inter » verleende erkenning als analyselaboratorium voor afvalstoffen en giftige
afvalstoffen ingetrokken. Bij ministerieel Bij ministerieel besluit
van 30 september 1998 wordt de n.v. Eurofat met ingang van 30 september 19(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 28 september 1998 wordt de op 18 september 1996 aan de « asbl A.I.B.-Vincotte Inter » verleende erkenning als analyselaboratorium voor afvalstoffen en giftige afvalstoffen ingetrokken. Bij ministerieel Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt de n.v. Eurofat met ingang van 30 september 19(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 28 septembre 1998 retire l'agrément en qualité de laboratoire d'analyse de déchets et de déchets toxiques octroyé le 18 septembre 1996 à l'asbl A.I.B.-Vincotte Inter. Un arrêté ministériel du 28 septemb Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 30 s(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 28 september 1998 wordt de op 18 september 1996 aan de « asbl A.I.B.-Vincotte Inter » verleende erkenning als analyselaboratorium voor afvalstoffen en giftige afvalstoffen ingetrokken. Bij ministerieel besluit van 28 september 1998 wordt de n.v. Enertech met ingang van 28 september 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met uitzondering van giftige afvalstoffen. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 28 septembre 1998 retire l'agrément en qualité de laboratoire d'analyse de déchets et de déchets toxiques octroyé le 18 septembre 1996 à l'asbl A.I.B.-Vincotte Inter. Un arrêté ministériel du 28 septembre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 28 septembre 1998, la n.v. Enertech en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, à l'exclusion des déchets toxiques. |
Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt de n.v. Eurofat | Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
trois ans prenant cours le 30 septembre 1998, la n.v. Eurofat en | |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux à faible risque. | |
met ingang van 30 september 1998 voor een termijn van drie jaar erkend | Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 remplace l'article 1er de |
als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval. | |
Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt artikel 1 van het | |
ministerieel besluit van 20 november 1996 tot erkenning van de « s.a. | l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 octroyant à la s.a. |
Transports Delcroix de Douai » als vervoerder van gevaarlijke | Transports Delcroix de Douai l'agrément en qualité de transporteur de |
afvalstoffen vervangen en wordt voornoemde vennootschap erkend als | déchets dangereux et agrée ladite société en qualité de transporteur |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT'S | de déchets dangereux, d'huiles usagées, de PCB/PCT et de déchets |
en dierenafval. | animaux. |
Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt de « s.a. | Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Hydrometal » met ingang van 10 september 1998 voor een termijn van | cinq ans prenant cours le 10 septembre 1998, la s.a. Hydrometal en |
vijf jaar erkend als exploitant van een installatie voor de | qualité d'exploitant d'une installation de regroupement et de |
verzameling en de nuttige toepassing van gevaarlijke afvalstoffen, met | valorisation de déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques. |
inbegrip van giftige afvalstoffen. | |
Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt de n.v. | Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Lobbestael Vervoer met ingang van 30 september 1998 voor een termijn | cinq ans prenant cours le 30 septembre 1998, la n.v. Lobbestael |
van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, | Vervoer en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles |
afgewerkte oliën en PCB/PCT'S. | usagées et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt de s.a. Siverma | Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
met ingang van 30 september 1998 voor een termijn van drie jaar erkend | trois ans prenant cours le 30 septembre 1998, la s.a. Siverma en |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, | qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées, de |
PCB/PCT'S en laag-risicodierenafval. | PCB/PCT et de déchets animaux à faible risque. |
Bij ministerieel besluit van 30 september 1998 wordt de « s.a. | Un arrêté ministériel du 30 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Transports Fockedey » met ingang van 30 september 1998 voor een | trois ans prenant cours le 30 septembre 1998, la s.a. Transports |
termijn van drie jaar erkend als vervoerder van alle gevaarlijke | Fockedey en qualité de transporteur de tout déchet dangereux. |
afvalstoffen. |