← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « n.v. Transport Gielen
» met ingang van 5 september 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke
afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 5 Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de
erkenning van de « s.a. Groupe Teams » a(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « n.v. Transport Gielen » met ingang van 5 september 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 5 Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de erkenning van de « s.a. Groupe Teams » a(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 5 septembre 1998, la n.v. Transport Gielen en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 5 septembre 1 Un arrêté ministériel du 8 septembre 1998 renouvelle, pour une durée de trois ans à dater du 27(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Leefmilieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « n.v. | Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Transport Gielen » met ingang van 5 september 1998 voor een termijn | cinq ans prenant cours le 5 septembre 1998, la n.v. Transport Gielen |
van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « s.a. Recyfuel | Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
» met ingang van 5 september 1998 voor een termijn van vijf jaar | cinq ans prenant cours le 5 septembre 1998, la s.a. Recyfuel en |
erkend als exploitant van een installatie voor de voorbehandeling van | qualité d'exploitant d'une installation de prétraitement de déchets |
gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen, en | dangereux, en ce compris les déchets toxiques, et d'huiles usagées. |
afgewerkte oliën. | |
Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de erkenning van | Un arrêté ministériel du 8 septembre 1998 renouvelle, pour une durée |
de « s.a. Groupe Teams » als auteur van milieu-effectenonderzoeken in | de trois ans à dater du 27 avril 1998, l'agrément de la s.a. Groupe |
het Waalse Gewest voor de hierna vermelde categorieën ontwerpen met | Teams en qualité d'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, |
ingang van 27 april 1998 voor een termijn van drie jaar verlengd : | pour les catégories de projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en | - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en |
recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; | particulier les aménagements ruraux et de loisirs; |
- ruimtelijke ordening, stedenbouw; | - aménagement du territoire, urbanisme; |
- afvalbehandeling en -opslag. | - traitement et stockage de déchets. |
Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de vennootschap « | Un arrêté ministériel du 8 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Incitec sprl » met ingang van 8 september 1998 voor een termijn van | trois ans prenant cours le 8 septembre 1998, la société Incitec sprl |
drie jaar erkend als auteur van milieu-effectenonderzoeken in het | en qualité d'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les |
Waalse Gewest voor de volgende categorieën ontwerpen : | catégories de projets suivantes : |
- ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en | - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en |
recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; | particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; |
- mijnen en groeven; | - mines et carrières; |
- industrieprocessen m.b.t. energie; | - processus industriels relatifs à l'énergie; |
- industrieprocessen m.b.t. stoffenverwerking; | - processus industriels de transformation de matières; |
- afvalbehandeling en -opslag. | - traitement et stockage de déchets. |
Bij ministerieel besluit van 17 september 1998 wordt de vennootschap « | Un arrêté ministériel du 17 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Chemviron Carbon » met ingang van 17 september 1998 voor een termijn | cinq ans prenant cours le 17 septembre 1998, la société Chemviron |
van vijf jaar erkend als exploitant van een installatie voor de | Carbon en qualité d'exploitant d'une installation de valorisation de |
nuttige toepassing van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van | déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques. |
giftige afvalstoffen. | |
Bij ministerieel besluit van 23 september 1998 wordt de « bvba | Un arrêté ministériel du 23 septembre 1998 agrée, pour une durée de |
Transport Plovie » met ingang van 23 september 1998 voor een termijn | cinq ans prenant cours le 23 septembre 1998, la bvba Transport Plovie |
van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |