← Terug naar "Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 15 oktober 1997 wordt
de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk
Gewest toegekend aan de N.V. Europ Interim. Die toelating is geldig met ingang van 20 juni 1997
voor de geldigheidsduur van het koninklijk besl(...)"
Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 15 oktober 1997 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Europ Interim. Die toelating is geldig met ingang van 20 juni 1997 voor de geldigheidsduur van het koninklijk besl(...) | Entreprises de travail intérimaire. - Autorisations préalables Par arrêté royal du 15 octobre 1997, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. E Cette autorisation est valable à partir du 20 juin 1997 pour une durée de validité de l'arrêté roya(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen | Entreprises de travail intérimaire. - Autorisations préalables |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 1997 wordt de voorafgaande | Par arrêté royal du 15 octobre 1997, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Europ Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Europ Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 20 juni 1997 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 20 juin 1997 pour une durée |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 1997 wordt de voorafgaande | Par arrêté royal du 15 octobre 1997, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Secretaresse | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Secretaresse |
Plus Interim. | Plus Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 21 oktober 1997 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 21 octobre 1997 pour une |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 1997 wordt de voorafgaande | Par arrêté royal du 15 octobre 1997, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest aan de N.V. A.D.S. Interim ingetrokken. | Région de Bruxelles-Capitale a été retirée à la S.A. A.D.S. Interim. |
Deze intrekking is geldig met ingang van 1 november 1997. | Ce retrait est valable à partir du 1er novembre 1997. |
Bij ministerieel besluit van 12 november 1997 wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 12 novembre 1997, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Dynamic Interim. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Dynamic Interim. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 oktober 1997 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er octobre 1997 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |
Bij ministerieel besluit van 12 november 1997 wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 12 novembre 1997, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Interpass. | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Interpass. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 november 1997 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er novembre 1997 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. . |
Bij ministerieel besluit van 12 november 1997 wordt de voorafgaande | Par arrêté ministériel du 12 novembre 1997, l'autorisation préalable |
toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het | d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Inter Office | Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Inter Office |
Select. | Select. |
Die toelating is geldig met ingang van 1 november 1997 voor de | Cette autorisation est valable à partir du 1er novembre 1997 pour la |
geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij | durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à |
de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk | l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail |
Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één | intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder |
jaar te boven te gaan. | un an. |