Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Bestuur van het Vervoer te Land Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Benoemingen Bij ministerieel besluit van 29 september 1997 wordt benoemd tot effectief lid van het raadgevend Comité bij de Natio als vertegenwoordiger van de meest representatieve werknemersorganisaties : - de heer Ch. Quint(...)"
Bestuur van het Vervoer te Land Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Benoemingen Bij ministerieel besluit van 29 september 1997 wordt benoemd tot effectief lid van het raadgevend Comité bij de Natio als vertegenwoordiger van de meest representatieve werknemersorganisaties : - de heer Ch. Quint(...) Administration du Transport terrestre Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Nominations Par arrêté ministériel du 24 septembre 1997 est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la Soci au titre de représentant des organisations les plus représentatives des travailleurs : - M. Ch.(...)
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR Bestuur van het Vervoer te Land Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Benoemingen Bij ministerieel besluit van 29 september 1997 wordt benoemd tot effectief lid van het raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : als vertegenwoordiger van de meest representatieve werknemersorganisaties : MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Administration du Transport terrestre Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Nominations Par arrêté ministériel du 24 septembre 1997 est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges : au titre de représentant des organisations les plus représentatives des travailleurs :
- de heer Ch. Quintard (Algemeen Belgisch Vakverbond), ter vervanging - M. Ch. Quintard (Fédération générale du Travail de Belgique), en
van Mevr. C. Cypres, ontslagnemend. remplacement de Mme C. Cypres, démissionnaire.
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Bij ministerieel besluit van 24 oktober 1997 : Par arrêté ministériel du 24 octobre 1997 :
wordt benoemd tot effectief lid van het Raadgevend Comité bij de est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la Société
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : nationale des Chemins de fer belges :
als vertegenwoordiger van de industriële gebruikers : au titre de représentant des utilisateurs industriels :
- de heer S. Kreins (Cockerill Sambre) ter vervanging van de heer G. Lamarche; - M. S. Kreins (Cockerill Sambre) en remplacement de M. G. Lamarche;
wordt benoemd als plaatsvervangend lid van het Raadgevend Comité bij est nommé membre suppléant du Comité consultatif auprès de la Société
de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : nationale des Chemins de fer belges :
als vertegenwoordiger van de industriële gebruikers : au titre de représentant des utilisateurs industriels :
- de heer D. Werion (Cockerill Sambre) ter vervanging van de heer S. Kreins. - M. D. Werion (Cockerill Sambre) en remplacement de M. S. Kreins.
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Bij ministerieel besluit van 4 november 1997 wordt benoemd tot Par arrêté ministériel du 4 novembre 1997 est nommée membre suppléant
effectief lid van het raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de
der Belgische Spoorwegen : fer belges :
als vertegenwoordiger van de verbruikers : au titre de représentant des consommateurs :
- Mej. N. Toussaint ter vervanging van Mevr. M. Koninckx. - Mlle N. Toussaint en remplacement de Mme M. Koninkx.
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
^