Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van het model en de inhoud van het P.W.A.-contract in uitvoering van artikel 79, § 4, achtste lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Errata "
Ministerieel besluit tot bepaling van het model en de inhoud van het P.W.A.-contract in uitvoering van artikel 79, § 4, achtste lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Errata Arrêté ministériel fixant le modèle et le contenu du contrat A.L.E. en exécution de l'article 79, § 4, alinéa 8, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage Errata
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
1 JULI 1997. Ministerieel besluit tot bepaling van het model en de 1er JUILLET 1997. Arrêté ministériel fixant le modèle et le contenu du
inhoud van het P.W.A.-contract in uitvoering van artikel 79, § 4, contrat A.L.E. en exécution de l'article 79, § 4, alinéa 8, de
achtste lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
de werkloosheidsreglementering Errata Errata
In het Belgisch Staatsblad nr. 128 van 9 juli 1997 : Au Moniteur belge n° 128 du 9 juillet 1997 :
Bladzijde 18257 : Page 18257 :
Art. 3, tweede lijn, lezen « d'urgence » in plaats van « Art. 3, deuxième ligne, lire « d'urgence » au lieu de « exceptionnelle
exceptionnelle ». ».
Art. 3., vijfde lijn, lezen « assistant » in plaats van « agent ». Art. 3, cinquième ligne, lire « assistant » au lieu de « agent ».
Art. 5, derde lijn, bijvoegen « calendrier » na « mois ». Art. 5, troisième ligne, ajouter « calendrier » après « mois ».
Art. 6, derde lijn, lezen « se constitue » in plaats van « ouvre ». Art. 6, troisième ligne, lire « se constitue » au lieu de « ouvre ».
Art. 7, eerste lijn, lezen « précédent » in plaats van « précédant ». Art. 7, première ligne, lire « précédent » au lieu de « précédant ».
Art. 7, tweede lijn, lezen « assistant » in plaats van « agent ». Art. 7, deuxième ligne, lire « assistant » au lieu de « agent ».
Art. 8, eerste lijn, lezen « assistant » in plaats van « agent ». Art. 8, première ligne, lire « assistant » au lieu de « agent ».
Art. 10, vijfde lijn, lezen « pour un motif equitable eu égard à son Art. 10, cinquième ligne, lire « pour un motif équitable eu égard à
attitude fautive » in plaats van « pour comportement fautif de sa part son attitude fautive » au lieu de « pour comportement fautif de sa
». part ».
Bladzijde 18258 : Page 18258 :
Art. 3, eerste zin, lezen « 45 uren per maand werken. In noodsituaties Art. 3, première phrase, lire « 45 uren per maand werken. In
kan door een ministeriële beslissing van dit maximum afgeweken worden noodsituaties kan door een ministeriële beslissing van dit maximum
» in plaats van « per jaar gedurende 2 kalendermaanden tot 90 afgeweken worden » au lieu de « per jaar gedurende 2 kalendermaanden
activiteitsuren verrichten. ». tot 90 activiteitsuren verrichten. ».
In artikel 3, het volgende lid invoegen tussen het eerste en het Dans l'article 3, insérer l'alinéa suivant entre l'alinéa 1er et
tweede lid : l'alinéa 2 :
« Voor de activiteiten ten behoeve van de land- en tuinbouwers mag de « Voor de activiteiten ten behoeve van de land- en tuinbouwers mag de
P.W.A.-tewerkgestelde per jaar gedurende 2 kalendermaanden 90 P.W.A.-tewerkgestelde per jaar gedurende 2 kalendermaanden 90
activiteitsuren verrichten. ». activiteitsuren verrichten. ».
Art. 5, tweede lijn, lezen « activiteitsuur » in plaats van « Art. 5, deuxième ligne, lire « activiteitsuur » au lieu de «
activiteitsduur ». activiteitsduur ».
Art. 6, derde lijn, lezen « invaliditeitsverzekering » in plaats van « Art. 6, troisième ligne, lire « invaliditeitsverzekering » au lieu de
invaliditeitsuitkering » en « op » invoegen tussen « loontrekkende » « invaliditeitsuitkering » et insérer « op » entre « loontrekkende »
en « en ». et « en ».
Bladzijde 18259 : Page 18259 :
Art. 9, lezen « P.W.A.-activiteitsuren » in plaats van « P.W.A.-uren Art. 9, troisième ligne, lire « P.W.A.-activiteitsuren » au lieu de «
». P.W.A.-uren ».
Art. 9, zevende lijn, lezen « uitzonderlijke » in plaats van « Art. 9, septième ligne, lire « uitzonderlijke » au lieu de «
uitzonderlijk ». uitzonderlijk ».
Art. 10, eerste lijn, lezen « P.W.A.-tewerkgestelde » in plaats van « Art. 10, première ligne, lire « P.W.A.-tewerkgestelde » au lieu de «
P.W.A.-tewerkgesteld ». P.W.A.-tewerkgesteld ».
Art. 11, derde lijn, lezen « bemiddelend » in plaats van « bemiddeld Art. 11, troisième ligne, lire « bemiddelend » au lieu de « bemiddeld
». ».
^