| Ministerieel besluit tot vaststelling van de prijs van bepaalde greffen van weefsels van menselijke oorsprong | Arrêté ministériel fixant le prix de certaines greffes de tissus ou de cellules d'origine humaine |
|---|---|
| FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
| 31 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de prijs | 31 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel fixant le prix de certaines |
| van bepaalde greffen van weefsels van menselijke oorsprong | greffes de tissus ou de cellules d'origine humaine |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| Gelet op de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en | Vu la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation |
| transplanteren van organen, inzonderheid op artikel 1, § 3, gewijzigd door de wet van 22 december 2003; | d'organes, notamment l'article 1er, § 3, modifiée par la loi du 22 décembre 2003; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1988 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1988 relatif aux banques de tissus et du |
| weefselbanken en het wegnemen, bewaren, bereiden, invoeren, vervoeren, | prélèvement, de la conservation, de la préparation, de l'importation, |
| distribueren en afleveren van weefsels, inzonderheid op artikel 9; | du transport, de la distribution et de la délivrance de tissus, notamment l'article 9; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 1989 tot | Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 1989 fixant le prix des |
| vaststelling van de prijs van hartkleppen, cornea's en | valvules cardiaques, des cornées et des allogreffes |
| tympano-ossiculaire allogreffen van menselijk oorsprong; | tympano-ossiculaires d'origine humaine; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 18 maart 1991 ter bepaling van | Vu l'arrêté ministériel du 18 mars 1991 fixant le prix de délivrance |
| de prijs waartegen bepaalde allogreffen van menselijke oorsprong mogen | de certaines allogreffes d'origine humaine; |
| worden afgeleverd; | |
| Gelet op het ministerieel besluit van 23 januari 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 23 janvier 1997 fixant le prix de cultures |
| van de prijs van keratinocyten-culturen van menselijk oorsprong; | de kératinocytes d'origine humaine; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 1 april 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 1er avril 2003 fixant le prix des |
| van de prijs van allogreffen van pancreatische bètacellen van | allogreffes de cellules bêta pancréatiques d'origine humaine; |
| menselijke oorsprong; | |
| Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2005 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 20 janvier 2005 fixant le prix des |
| van de prijs van allogreffen van amnionmembranen van menselijke | allogreffes de membranes amniotiques d'origine humaine, à usage |
| oorsprong, voor oftalmologisch gebruik; | ophtalmologique; |
| Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés les 8 novembre 2007 |
| november 2007 en 14 januari 2008; | et 14 janvier 2008; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 2008; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 2008; |
| Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2008, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2008, en application de |
| toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84 § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le |
| wetten op de Raad van State, | Conseil d'Etat, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In toepassing van artikel 9 van het koninklijk besluit van |
Article 1er.En application de l'article 9 de l'arrêté royal du 15 |
| 15 april 1988 betreffende de weefselbanken en het wegnemen, bewaren, | avril 1988 relatif aux banques de tissus et du prélèvement, de la |
| bereiden, invoeren, vervoeren, distribueren en afleveren van weefsels, | conservation, de la préparation, de l'importation, du transport, de la |
| wordt de prijs waartegen in België of in een andere land, de volgende | distribution et de la délivrance de tissus, le prix de la délivrance, |
| allogreffen mogen worden afgeleverd door een in België erkende | en Belgique ou dans un autre pays, par une banque de tissus agréée en |
| weefselbank, bepaald als volgt : | Belgique, des allogreffes d'origine humaine suivantes, est fixé comme suit : |
| 1° Pancreatische bètacellen : 33 805,00 euro per behandeling | 1° Cellules bêta-pancréatiques : 33 805,00 euros par traitement |
| bevattend, ten minste en tegelijkertijd, 150 miljoen pancreatische | comportant, au minimum et à la fois, 150 millions de cellules bêta |
| bètacellen en 2 miljoen pancreatische bètacellen per kg | pancréatiques et 2 millions de cellules bêta pancréatiques par kg de |
| lichaamsgewicht; | poids corporel; |
| 2° Hoornvlies : 1 193,73 EUR per eenheid; | 2° Cornée : 1 193,73 EUR par unité; |
| 3° Sclera : 83,81 EUR per fragment; | 3° Sclères : 83,81 EUR par fragment; |
| 4° Trommelvlies + 3 gehoorbeentjes : 1 786,00 EUR per eenheid; | 4° Tympan + 3 osselets : 1 786,00 EUR par unité; |
| 5° Trommelvlies + 2 gehoorbeentjes : 1 652,14 EUR per eenheid; | 5° Tympan + 2 osselets : 1 652,14 EUR par unité; |
| 6° Trommelvlies + 1 gehoorbeentje : 1 607,52 EUR per eenheid; | 6° Tympan + 1 osselet : 1 607,52 EUR par unité; |
| 7° Trommelvlies zonder gehoorbeentjes : 1 562,90 EUR per eenheid; | 7° Tympan sans osselets : 1 562,90 EUR par unité; |
| 8° 1 gehoorbeentje : 133,86 EUR per eenheid; | 8° Un osselet : 133,86 EUR par unité; |
| 9° 2 gehoorbeentjes : 178,48 EUR per eenheid; | 9° Deux osselets : 178,48 EUR par unité; |
| 10° 3 gehoorbeentje : 223,10 EUR per eenheid; | 10° Trois osselets : 223,10 EUR par unité; |
| 11° In vloeibare stikstof dan wel in glycerol bewaarde huid : 1,21 EUR | 11° Peau conservée dans l'azote liquide ou le glycérol : 1,21 EUR par |
| per eenheid (1 eenheid = 1 cm2); | unité (1 unité = 1 cm2); |
| 12° Keratinocyten : 5,55 EUR per eenheid (1 eenheid = 1 cm2); | 12° Kératinocytes : 5,55 EUR par unité (1 unité = 1 cm2); |
| 13° Amnionmembranen voor oftalmologisch gebruik : 167,11 EUR per | 13° Membrane amniotique à usage ophtalmique : 167,11 EUR par unité (1 |
| eenheid (1 eenheid = 2 tot 3 cm2). | unité = 2 à 3 cm2). |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde prijzen zijn gekoppeld aan de waarde |
Art. 2.Les prix visés à l'article 1er sont liés à la valeur de la |
| van het rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de | |
| maand juni 2007 en de indexcijfers van de drie voorafgaande maanden. | moyenne arithmétique de l'indice santé du mois de juin 2007 et des |
| indices des prix des trois mois précédents. | |
| Ze worden op 1 januari van elk jaar aangepast aan de evolutie van | Le 1er janvier de chaque année, ces prix sont adaptés à l'évolution de |
| bovenvermeld gezondheidsindexcijfer van het jaar ervoor tot dat van | l'indice santé susmentionné de l'année précédente par rapport à la |
| het tweede jaar ervoor, en voor de eerste keer op 1 januari 2009. | pénultième année, et pour la première fois le 1er janvier 2009. |
Art. 3.De bedoelde in artikel 1 prijzen begrijpen alle kosten van |
Art. 3.Les prix visés à l'article 1er comprennent tous les frais de |
| verpakking en aflevering in België. | conditionnement, de transport, de distribution et de délivrance en Belgique. |
| In geval van aflevering in een andere land, mogen deze prijzen met | En cas de livraison dans un autre pays, ces prix peuvent être majorés |
| kosten voor de verzending en/of het vervoer worden verhoogd. | des frais d'expédition et/ou de transport. |
Art. 4.Indien een in België erkende weefselbank weefsels afkomstig |
Art. 4.Lorsqu'une banque de tissus agréée en Belgique délivre des |
| van een buitenlandse weefselbank aflevert, overeenkomstig artikel 8 | tissus provenant d'une banque de tissus étrangère conformément à |
| van het voormeld koninklijk besluit van 15 april 1988, mag de prijs | l'article 8 de l'arrêté royal du 15 avril 1988 précité, le prix de |
| van de aflevering niet hoger liggen dan het aan de buitenlandse | délivrance de ces tissus ne peut être supérieur ni au montant payé à |
| weefselbank betaalde bedrag, noch dan de prijzen bedoeld in artikel 1. | la banque de tissus étrangère, ni aux prix visés à l'article 1er. Ce |
| Evenwel mag die prijs met kosten voor de verzending en/of het vervoer | prix peut cependant être majoré des frais d'expédition et/ou de |
| worden verhoogd. | transport. |
Art. 5.De volgende besluiten worden opgeheven : |
Art. 5.Les arrêtés suivants sont abrogés : |
| 1° Het ministerieel besluit van 13 december 1989 tot vaststelling van | 1° L'arrêté ministériel du 13 décembre 1989 fixant le prix des |
| de prijs van hartkleppen, cornea's en tympano-ossiculaire allogreffen | valvules cardiaques, des cornées et des allogreffes |
| van menselijk oorsprong; | tympano-ossiculaires d'origine humaine; |
| 2° Het ministerieel besluit van 18 maart 1991 ter bepaling van de | 2° L'arrêté ministériel du 18 mars 1991 fixant le prix de délivrance |
| prijs waartegen bepaalde allogreffen van menselijk oorsprong mogen | de certaines allogreffes d'origine humaine; |
| worden afgeleverd; | |
| 3° Het ministerieel besluit van 23 januari 1997 tot vaststelling van | 3° L'arrêté ministériel du 23 janvier 1997 fixant le prix de cultures |
| de prijs van keratinocyten-culturen van menselijk oorsprong; | de kératinocytes d'origine humaine; |
| 4° Het ministerieel besluit van 1 april 2003 tot vaststelling van de | 4° L'arrêté ministériel du 1er avril 2003 fixant le prix des |
| prijs van allogreffen van pancreatische bètacellen van menselijke oorsprong; | allogreffes de cellules bêta pancréatiques d'origine humaine; |
| 5° Het ministerieel besluit van 20 januari 2005 tot vaststelling van | 5° L'arrêté ministériel du 20 janvier 2005 fixant le prix des |
| de prijs van allogreffen van amnionmembranen van menselijke oorsprong, | allogreffes de membranes amniotiques d'origine humaine, à usage |
| voor oftalmologisch gebruik. | ophtalmologique. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
| die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
| Brussel, 31 oktober 2008. | Bruxelles, le 31 octobre 2008. |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |