Ministerieel besluit houdende verlenging en uitbreiding van de concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België toegekend aan de nv Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg 303 te 9900 Eeklo | Arrêté ministériel portant prolongation et extension de la concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique accordée à la SA Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg 303 à 9900 Eeklo |
---|---|
31 MEI 2024. - Ministerieel besluit houdende verlenging en uitbreiding | 31 MAI 2024. - Arrêté ministériel portant prolongation et extension de |
van de concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale | la concession pour la recherche et l'exploitation des ressources |
en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het | minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale |
continentaal plat van België toegekend aan de nv Betoncentrale Van den | et sur le plateau continental de la Belgique accordée à la SA |
Braembussche, Brugsesteenweg 303 te 9900 Eeklo | Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg 303 à 9900 Eeklo |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie | Vu la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des |
van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het | ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau |
continentaal plat, artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 20 januari | continental, l'article 3, modifié par les lois des 20 janvier 1999 et |
1999 en 11 december 2022; | 11 décembre 2022 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions et à la |
voorwaarden en de toekenningsprocedure van concessies voor de | procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des |
exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende | ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer |
rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, artikel 15, § 1; | territoriale et du plateau continental, l'article 15, § 1er ; |
Gelet op het ministerieel besluit E6/2014/CP28/1234 van 19 december | Vu l'arrêté ministériel E6/2014/CP28/1234 du 19 décembre 2014 |
2014 houdende verlening aan de nv Betoncentrale Van den Braembussche, | octroyant à la SA Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg |
Brugsesteenweg 303 te 9900 Eeklo, van een concessie voor de exploratie | 303 à 9900 Eeklo, une concession pour la recherche et l'exploitation |
en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in | des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer |
de territoriale zee en op het continentaal plat van België; | territoriale et sur le plateau continental de la Belgique ; |
Overwegende de aanvraag van 31 oktober 2023 waarbij de nv | Considérant la demande du 31 octobre 2023 par laquelle la SA |
Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg 303 te 9900 Eeklo, | Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg 303 à 9900 Eeklo, |
een verlenging en uitbreiding aanvraagt van zijn concessie | demande une prolongation et extension de sa concession |
E6/2014/CP28/1234 van 19 december 2014 voor de exploratie en de | E6/2014/CP28/1234 du 19 décembre 2014 pour l'exploration et |
exploitatie van zand in de controlezones 1, 2, 3, 4 en 5, zoals | l'exploitation de sable dans les zones de contrôle 1, 2, 3, 4 et 5, |
bepaald in artikel 15, § 1, van het koninklijk besluit van 22 mei 2019 | définies à l'article 15, § 1er, de l'arrêté royal du 22 mai 2019 |
tot vaststelling van het marien ruimtelijk plan voor de periode van | relatif à l'établissement du plan d'aménagement des espaces marins |
2020 tot 2026 in de Belgische zeegebieden; | pour la période de 2020 à 2026 dans les espaces marins belges ; |
Overwegende dat de aanvraag tot verlenging en uitbreiding van de | Considérant que la demande de prolongation et extension de concession |
concessie ten minste één jaar voorafgaand aan de einddatum van de | a été introduite au moins un an avant la date d'expiration de la |
voorgaande concessie werd ingediend; | concession précédemment octroyée ; |
Overwegende de volledigheid van de concessieaanvraag; | Considérant la complétude de la demande de concession ; |
Overwegende de verklaring van de minister die de Bescherming van het | Considérant la déclaration du ministre compétent pour la Protection du |
mariene milieu onder zijn bevoegdheid heeft dat het | milieu marin, selon laquelle le rapport d'évaluation des incidences |
milieueffectbeoordelingsrapport volledig en afdoende is; | est complet et concluant ; |
Overwegende de bekendmaking van de concessieaanvraag in het Belgisch | Considérant la publication de la demande de concession dans le |
Staatsblad van 24 november 2023; | Moniteur belge du 24 novembre 2023 ; |
Overwegende het positief advies van de Raadgevende Commissie belast | Considérant l'avis positif de la Commission consultative chargée |
met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het | d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la |
beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat | gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental |
en van de territoriale zee, gegeven op 26 maart 2024; | et de la mer territoriale, donné le 26 mars 2024 ; |
Overwegende het gunstig advies van de minister die de Bescherming van | Considérant l'avis favorable du ministre compétent pour la Protection |
het mariene milieu onder zijn bevoegdheid heeft; | du milieu marin ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 21 oktober 2018 houdende de | Considérant l'arrêté royal du 21 octobre 2018 fixant les règles |
regels betreffende de milieueffectenbeoordeling in toepassing van de | relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en |
wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van | application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et |
niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal | l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et |
plat, | du plateau continental, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De concessie van de nv Betoncentrale Van den Braembussche |
Article 1er.La concession de la SA Betoncentrale Van den Braembussche |
(met ondernemingsnummer 0418.215.993) toegekend door het ministerieel | (avec numéro d'entreprise 0418.215.993) accordée par l'arrêté |
besluit van 19 december 2014 houdende verlening aan de nv | ministériel du 19 décembre 2014 octroyant à la SA nv Betoncentrale Van |
Betoncentrale Van den Braembussche, Brugsesteenweg 303 te 9900 Eeklo, | den Braembussche, Brugsesteenweg 303 à 9900 Eeklo une concession pour |
van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale | la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres |
en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het | ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau |
continentaal plat van België, wordt verlengd en uitgebreid met | continental de la Belgique, est prolongée et étendue avec la zone de |
controlezone 5, zoals bepaald in artikel 15, § 1, van het koninklijk | contrôle 5, définie à l'article 15, § 1er, de l'arrêté royal du 22 mai |
besluit van 22 mei 2019 tot vaststelling van het marien ruimtelijk | 2019 relatif à l'établissement du plan d'aménagement des espaces |
plan voor de periode van 2020 tot 2026 in de Belgische zeegebieden, | marins pour la période de 2020 à 2026 dans les espaces marins belges, |
van 1 januari 2025 tot en met 31 december 2034. | du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2034 inclus. |
Art. 2.Er worden geen bijkomende voorwaarden opgelegd en geen |
Art. 2.Aucune condition supplémentaire n'est imposée et aucune |
compensatie in milieuvoordelen gevraagd voor deze concessie. | compensation en bénéfices environnementaux n'est demandée pour cette concession. |
Art. 3.Het besluit van de gemotiveerde conclusie, opgesteld |
Art. 3.La décision de la conclusion motivée, établie conformément à |
overeenkomstig artikel 15 van het koninklijk besluit van 21 oktober | l'article 15 de l'arrêté royal du 21 octobre 2018 fixant les règles |
2018 houdende de regels betreffende de milieueffectenbeoordeling in | relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en |
toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en | application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et |
exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het | l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et |
continentaal plat, is gevoegd als bijlage bij dit besluit. | du plateau continental, est reproduite en annexe du présent arrêté. |
De volledige gemotiveerde conclusie van maart 2024 wordt gepubliceerd | L'intégralité de la conclusion motivée de mars 2024 est publiée sur le |
op de website van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | site du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie sous le |
onder het thema Ondernemingen/Specifieke sectoren/ Zandwinning op | thème Entreprises/Secteurs spécifiques/Extraction de sable en |
Zee/Concessievergunningen. | mer/Autorisation de concession. |
Art. 4.De gemotiveerde conclusie, opgesteld overeenkomstig artikel 15 |
Art. 4.La conclusion motivée, établie conformément à l'article 15 de |
van het koninklijk besluit van 21 oktober 2018 houdende de regels | l'arrêté royal du 21 octobre 2018 fixant les règles relatives à |
betreffende de milieueffectenbeoordeling in toepassing van de wet van | l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la |
13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende | loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources |
rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat en het | non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental et |
concessiebesluit worden betekend aan de aanvrager. Een afschrift van | l'arrêté de concession sont notifiés au demandeur. Une copie de |
het ministerieel besluit en de gemotiveerde conclusie worden | l'arrêté ministériel et de la conclusion motivée sont remises aux |
overgemaakt aan de leden van de raadgevende Commissie vermeld in | membres de la commission consultative visés à l'article 2 de l'arrêté |
artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot | royal du 12 août 2000 instituant la Commission consultative chargée |
instelling van de raadgevende Commissie belast met de coördinatie | d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la |
tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de | gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental |
exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de | |
territoriale zee en tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten en | et de la mer territoriale et en fixant les modalités et les frais de |
-kosten ervan. | fonctionnement. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 31 mei 2024. | Bruxelles, le 31 mai 2024. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage | Annexe |
Besluit van de gemotiveerde conclusie van maart 2024 | Décision de la conclusion motivée de mars 2024 |
20. Besluit | 20. Décision |
De aanvraag van de nv Betoncentrale Van den Braembussche voor de | La demande de la SA Betoncentrale Van den Braembussche pour |
extractie van mariene aggregaten in de zeegebieden onder de | l'extraction de granulats marins dans les espaces marins sous |
rechtsbevoegdheid van België werd onderzocht en beoordeeld door de | juridiction de la Belgique ont été examinées et évaluées par les |
experten van het bestuur en OD Natuur. De invloed van de aangevraagde | experts de l'administration et d'OD Nature. L'influence de l'activité |
activiteit werd in deze gemotiveerde conclusie onderzocht voor alle | demandée a été examinée dans cette conclusion motivée pour toutes les |
relevante disciplines. | disciplines pertinentes. |
20.1 Aanvaardbaarheid van de activiteit | 20.1 Acceptabilité de l'activité |
De aanvraag voor de winning van zeezand is aanvaardbaar voor wat | La demande d'extraction de sable marin est acceptable au regard des |
betreft de effecten op de disciplines behandeld in deze gemotiveerde | effets sur les disciplines abordées dans cette conclusion motivée, à |
conclusie, mits inachtname van de toepasselijke mitigerende | condition que les mesures d'atténuation applicables et les conditions |
maatregelen en voorwaarden die in deze beoordeling geformuleerd worden | formulées dans cette évaluation et qui visent à éviter ou au moins |
en die tot doelstelling hebben om de impact op klimaat en atmosfeer, hydrodynamica en sedimentologie, onderwatergeluid, veiligheid, verontreiniging, schadelijke stoffen, soorten en habitats, zeezicht, cultureel erfgoed, onderwaterlandschap, en conflicten met andere menselijke activiteiten te vermijden of op zijn minst tot een aanvaardbaar minimum te herleiden. Het project heeft geen effect op de bevolking of de volksgezondheid. De verdeling van de volumes over de verschillende controlezones en sectoren moet rekening houden met wettelijk vastgelegd maxima. Tot sector 4a gesloten wordt, blijft zandwinning in deze zone toegelaten voor commerciële bedrijven. De cumulatieve en grensoverschrijdende effecten zijn, voor zo ver die kunnen beoordeeld worden, niet betekenisvol en aanvaardbaar. | réduire à un minimum acceptable l'impact sur le climat et l'atmosphère, l'hydrodynamique et la sédimentologie, le bruit sous-marin, la sécurité, la pollution, les substances nocives, les espèces et les habitats, la vue sur la mer, le patrimoine culturel, le paysage sous-marin et les conflits avec d'autres activités humaines. Le projet n'a pas d'impact sur la population ou la santé publique. La répartition des volumes sur les différentes zones et secteurs de contrôle doit tenir compte des maximums réglementaires. Jusqu'à la fermeture du secteur 4a, l'extraction de sable dans cette zone restera autorisée pour les entreprises commerciales. Les effets cumulatifs et transfrontaliers, dans la mesure où ils peuvent être évalués, ne sont ni significatifs ni acceptables. |
20.2 Compensatie in milieuvoordelen | 20.2 Compensation en bénéfices environnementaux |
Er wordt geen compensatie in milieuvoordelen gevraagd. | Aucune compensation en bénéfices environnementaux n'est demandée. |
20.3 Aanbevelingen | 20.3 Recommandations |
Het bestuur heeft geen bijkomende aanbevelingen. | L'administration n'a pas de recommandations supplémentaires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 31 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 31 mai 2024 portant |
2024 houdende verlenging en uitbreiding van de concessie voor de | prolongation et extension de la concession pour la recherche et |
exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende | l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non |
rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van | vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la |
België toegekend aan de nv Betoncentrale Van den Braembussche, | Belgique accordée à la SA Betoncentrale Van den Braembussche, |
Brugsesteenweg 303 te 9900 Eeklo. | Brugsesteenweg 303 à 9900 Eeklo. |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |