← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders. - Duitse vertaling "
| Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders. - Duitse vertaling | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 31 MEI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 31 MAI 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
| besluit van 31 mei 2021 tot wijziging van het ministerieel besluit van | l'arrêté ministériel du 31 mai 2021 modifiant l'arrêté ministériel du |
| 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik | 12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des |
| van diervoeders (Belgisch Staatsblad van 9 juli 2021). | aliments pour animaux (Moniteur belge du 9 juillet 2021). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER |
| NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT | NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT |
| 31. MAI 2021 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen | 31. MAI 2021 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen |
| Erlasses vom 12. Februar 1999 | Erlasses vom 12. Februar 1999 |
| über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln | über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln |
| Der Minister der Landwirtschaft, | Der Minister der Landwirtschaft, |
| Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments | Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments |
| und des Rates vom 22. September 2003 über Zusatzstoffe zur Verwendung | und des Rates vom 22. September 2003 über Zusatzstoffe zur Verwendung |
| in der Tierernährung; | in der Tierernährung; |
| Aufgrund des Gesetzes vom 11. Juli 1969 über die Rohstoffe für die | Aufgrund des Gesetzes vom 11. Juli 1969 über die Rohstoffe für die |
| Landwirtschaft, den Gartenbau, die Forstwirtschaft und die Viehzucht, | Landwirtschaft, den Gartenbau, die Forstwirtschaft und die Viehzucht, |
| des Artikels 2 § 1 Nr. 1 und 2, abgeändert durch die Gesetze vom 21. | des Artikels 2 § 1 Nr. 1 und 2, abgeändert durch die Gesetze vom 21. |
| Dezember 1998 und 5. Februar 1999; | Dezember 1998 und 5. Februar 1999; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 28. Juni 2011 über das | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 28. Juni 2011 über das |
| Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln, des Artikels 4 | Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln, des Artikels 4 |
| § 1; | § 1; |
| Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 12. Februar 1999 über das | Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 12. Februar 1999 über das |
| Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln; | Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 27. August 2020; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 27. August 2020; |
| Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der | Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der |
| Föderalbehörde vom 17. Dezember 2020; | Föderalbehörde vom 17. Dezember 2020; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 69.191/1 des Staatsrates vom 30. April | Aufgrund des Gutachtens Nr. 69.191/1 des Staatsrates vom 30. April |
| 2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am | 2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am |
| 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
| In der Erwägung, dass nur eine begrenzte Anzahl der in Anlage II | In der Erwägung, dass nur eine begrenzte Anzahl der in Anlage II |
| aufgeführten Zusatzstoffe in Erwartung ihrer Zulassung auf | aufgeführten Zusatzstoffe in Erwartung ihrer Zulassung auf |
| europäischer Ebene noch gemäß den dort aufgenommenen Bestimmungen in | europäischer Ebene noch gemäß den dort aufgenommenen Bestimmungen in |
| den Verkehr gebracht und verwendet werden dürfen, für die eine | den Verkehr gebracht und verwendet werden dürfen, für die eine |
| Zulassung gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 beantragt | Zulassung gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 beantragt |
| worden ist und die demzufolge in dem auf der Website der Europäischen | worden ist und die demzufolge in dem auf der Website der Europäischen |
| Kommission veröffentlichten Gemeinschaftsregister der | Kommission veröffentlichten Gemeinschaftsregister der |
| Futtermittelzusatzstoffe aufgenommen sind, | Futtermittelzusatzstoffe aufgenommen sind, |
| Erlässt: | Erlässt: |
| Artikel 1 - In Artikel 6 § 1 des Ministeriellen Erlasses vom 12. | Artikel 1 - In Artikel 6 § 1 des Ministeriellen Erlasses vom 12. |
| Februar 1999 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von | Februar 1999 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von |
| Futtermitteln wird Absatz 2 wie folgt ersetzt: | Futtermitteln wird Absatz 2 wie folgt ersetzt: |
| "Diese Zusatzstoffe dürfen gemäß den in dieser Anlage festgesetzten | "Diese Zusatzstoffe dürfen gemäß den in dieser Anlage festgesetzten |
| Bestimmungen in den Verkehr gebracht und verwendet werden: | Bestimmungen in den Verkehr gebracht und verwendet werden: |
| 1. unter der Bedingung, dass für betreffende Zusatzstoffe für | 1. unter der Bedingung, dass für betreffende Zusatzstoffe für |
| betreffende Tierarten ein Verfahren zur Beantragung einer erneuten | betreffende Tierarten ein Verfahren zur Beantragung einer erneuten |
| Zulassung läuft gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003; | Zulassung läuft gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003; |
| die Zusatzstoffe sind demzufolge im Gemeinschaftsregister der | die Zusatzstoffe sind demzufolge im Gemeinschaftsregister der |
| Futtermittelzusatzstoffe (European Union Register of Feed Additives) | Futtermittelzusatzstoffe (European Union Register of Feed Additives) |
| aufgenommen, das auf der Website der Europäischen Kommission | aufgenommen, das auf der Website der Europäischen Kommission |
| veröffentlicht ist: | veröffentlicht ist: |
| https://ec.europa.eu/food/safety/animal-feed/feed-additives/ | https://ec.europa.eu/food/safety/animal-feed/feed-additives/ |
| eu-register_en, | eu-register_en, |
| oder | oder |
| 2. während der in den Zulassungs- oder Rücknahmeverordnungen für | 2. während der in den Zulassungs- oder Rücknahmeverordnungen für |
| betreffende Zusatzstoffe festgesetzten Übergangszeiträume, die von der | betreffende Zusatzstoffe festgesetzten Übergangszeiträume, die von der |
| Europäischen Kommission in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 | Europäischen Kommission in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 |
| gewährt werden." | gewährt werden." |
| Art. 2 - Anlage II zum selben Erlass wird gemäß der Anlage zum | Art. 2 - Anlage II zum selben Erlass wird gemäß der Anlage zum |
| vorliegenden Erlass abgeändert. | vorliegenden Erlass abgeändert. |
| Brüssel, den 31. Mai 2021 | Brüssel, den 31. Mai 2021 |
| D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |