Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 31/05/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de Stagecommissie van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen voor de personeelsleden van niveaus B, C en D "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de Stagecommissie van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen voor de personeelsleden van niveaus B, C en D Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des stages de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire pour les agents de niveaux B, C et D
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
31 MEI 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 31 MAI 2007. - Arrêté ministériel fixant la composition de la
samenstelling van de Stagecommissie van het Federaal Agentschap voor
de Veiligheid van de Voedselketen voor de personeelsleden van niveaus Commission des stages de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
B, C en D Chaîne alimentaire pour les agents de niveaux B, C et D
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997; compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997;
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par la
bij de wet van 13 juli 2001; loi du 13 juillet 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het Rijkspersoneel, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; l'Etat, tel que modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
openbaar nut, inzonderheid artikel 15quater, gewijzigd bij het certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15quater,
koninklijk besluit van 5 september 2002, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Worden aangewezen om deel uit te maken van de

Article 1er.§.1er Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Franstalige Stagecommissie : des stages d'expression francophone :
- als gewone leden : - en qualité de membres effectifs :
- De heer Michel Lambert, adviseur; - M. Michel Lambert, conseiller;
- De heer Jean-Philippe Maudoux, adviseur; - M. Jean-Philippe Maudoux, conseiller;
- als plaatsvervangende leden : - en qualité de membres suppléants :
- Mevr. Anne Malliet adviseur; - Mme Anne Malliet, conseiller;
- De heer Denis Lambotte, adviseur; - M. Denis Lambotte, conseiller;
§ 2. Worden erkend als vakbondsafgevaardigen die ertoe zijn gemachtigd § 2. Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la
deel uit te maken van de stagecommissie voor de Franstalige afdeling : Commission des stages pour la section d'expression francophone :
- voor de Christelijke Centrale der Openbare diensten : - pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer Francis Vinckenbosch, adviseur; M. Francis Vinckenbosch, conseiller;
plaatsvervanger : Mevr. Régine Gigot, technisch deskundige; suppléant : Mme Régine Gigot, expert technique;
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
Mevr. Carine Verbestel, technisch deskundige; Mme Carine Verbestel, expert technique;
plaatsvervanger : de heer Marcel Winant, technisch deskundige; suppléant : M. Marcel Winant, expert technique;
- voor het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : - pour le Syndicat libre de la Fonction publique :
De heer Yves Labriques, attaché, M. Yves Labrique, attaché,
plaatsvervanger : De heer Charles Vastersaegher, attaché. suppléant : M. Charles Vastersaegher, attaché.

Art. 2.§ 1. Worden aangewezen om deel uit te maken van de

Art. 2.§.1er Sont désignés pour siéger au sein de la Commission des

Nederlandstalige Stagecommissie stages d'expression néerlandaise :
- als gewone leden : - en qualité de membres effectifs :
- De heer Walter Gillis, adviseur; - M. Walter Gillis, conseiller;
- Mevr. Paulette Looze, adviseur-generaal; - Mme Paulette Looze, conseiller général;
- als plaatsvervangende leden : - en qualité de membres suppléants :
- Mevr. Jeannine Noyen; adviseur - Mme Jeannine Noyen, conseiller;
- De heer Pascal Houbaert, adviseur. - M. Pascal Houbaert, conseiller;
§ 2. Worden erkend als vakbondsafgevaardigden die ertoe gemachtigd § 2. Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la
zijn deel uit te maken van de Stagecommissie voor de Nederlandstalige afdeling : Commission des stages pour la section d'expression néerlandaise :
- voor de Christelijke Centrale der Openbare diensten : - pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer Marc Thelissen, attaché; M. Marc Thelissen, attaché;
plaatsvervanger : Mevr. Hildegard Thiers, technisch deskundige; suppléant : Mme Hildegard Thiers, expert technique;
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
De heer Roger De Feyter, technisch deskundige; M. Roger De Feyter, expert technique;
plaatsvervanger : De heer Walter Smedts, adviseur; suppléant : M. Walter Smedts, conseiller;
- voor het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : - pour le Syndicat libre de la Fonction publique :
De heer Carlos Vandenbraembussche, attaché; M. Carlos Vandenbraembussche, attaché,
plaatsvervanger : De heer Norbert Bentein, attaché. suppléant : M. Norbert Bentein, attaché.

Art. 3.Wordt aangewezen als gewoon voorzitter van de Nederlandstalige

Art. 3.Est désigné en qualité de président effectif de la commission

stagecommissie : de heer Gilbert Houins, Gedelegeerd Bestuurder en als des stages d'expression néerlandaise M. Gilbert Houins, Administrateur
plaatsvervanger de heer Geert De Poorter, Directeur-generaal. délégué et en qualité de suppléant M. Geert de Poorter, Directeur
Wordt aangewezen als gewoon voorzitter van de Franstalige général. Est désigné en qualité de président effectif de la commission des
Stagecommissie de heer Gilbert Houins, Gedelegeerd Bestuurder stages d'expression francophone M. Gilbert Houins, Administrateur
Bestuurder en als plaatsvervanger de heer Jean-Marie Dochy, délégué, et en qualité de suppléant M. Jean-Marie Dochy, Directeur
Directeur-generaal. général.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 31 mei 2007. Bruxelles, le 31 mai 2007.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^