← Terug naar "Ministerieel besluit houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong "
Ministerieel besluit houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong | Arrêté ministériel relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 31 MEI 1999. - Ministerieel besluit houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 31 MAI 1999. - Arrêté ministériel relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres |
andere producten, inzonderheid op artikel 6bis; | produits, notamment l'article 6bis; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 août 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om elk | Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans délai des mesures |
risico op dioxinevergiftiging bij de consument te vermijden, | afin d'éviter tout risque d'intoxication à la dioxine chez le consommateur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het slachten van gevogelte in de slachthuizen is verboden |
Article 1er.L'abattage des volailles dans les abattoirs est interdit |
op 1 juni 1999. | le 1er juin 1999. |
Art. 2.Vers vlees van gevogelte, eieren en voedingsmiddelen die vlees |
Art. 2.Les viandes fraîches de volailles, les oeufs et les denrées |
van gevogelte of eieren bevatten, die zich op de datum van de | alimentaires qui contiennent des viandes de volailles ou des oeufs, se |
inwerkingtreding van dit besluit in de handel bevinden, worden onder | trouvant dans le commerce à la date d'entrée en vigueur du présent |
bewarend beslag geplaatst. | arrêté, sont saisis à titre conservatoire. |
Deze bepaling is niet van toepassing op de voedingsmiddelen die vlees | Cette disposition n'est pas applicable aux denrées alimentaires qui |
van gevogelte of eieren bevatten die zich op de datum van de | contiennent des viandes de volailles ou des oeufs, se trouvant dans le |
inwerkingtreding van dit besluit in de kleinhandel bevinden. | commerce de détail à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 3.Les produits saisis à titre conservatoire conformément à |
|
Art. 3.De producten die overeenkomstig artikel 2 van dit besluit |
l'article 2 du présent arrêté, sont libérés par le Service |
onder bewarend beslag zijn geplaatst, worden door de Inspectiedienst | d'Inspection de l'Institut d'expertise vétérinaire ou par l'Inspection |
van het Instituut voor veterinaire keuring of door de Algemene | |
Eetwareninspectie vrijgegeven indien de houder van de producten | générale des denrées alimentaires lorsque le détenteur des produits |
aantoont dat : | démontre que : |
a) hetzij de producten afkomstig zijn van dieren die werden geslacht vóór 15 januari 1999; | a) soit les produits proviennent d'animaux abattus avant le 15 janvier 1999; |
b) hetzij de producten niet afkomstig zijn van dieren van bedrijven | b) soit les produits ne proviennent pas d'animaux d'exploitations qui |
die het voorwerp uitmaken van bewarende maatregelen uitgevaardigd door | font l'objet de mesures conservatoires prises par le Ministre qui a |
de Minister tot wiens bevoegdheid de landbouw behoort; | l'agriculture dans ses attributions; |
c) hetzij hij over gunstige resultaten van analyses inzake residuen | c) soit les résultats d'analyses relatives aux résidus de dioxines |
van dioxines beschikt. | sont favorables. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 1999. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 1999. |
Brussel, 31 mei 1999. | Bruxelles, le 31 mai 1999. |
M. COLLA | M. COLLA |