Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 31/03/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers "
Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers Arrêté ministériel portant nomination de membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
31 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van 31 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du
het raadgevend comité van de treinreizigers comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires
De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges
spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, et compétente pour Infrabel,
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril
wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; 2014, modifié par la loi du 10 août 2015;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition
samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs
treinreizigers, artikel 3; ferroviaires, l'article 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres
benoeming van de leden van het raadgevend comité van de du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, modifié par
treinreizigers, gewijzigd door het besluit van 22 oktober 2015; l'arrêté du 22 octobre 2015;
Overwegende dat de in dit besluit benoemde leden, de jongeren en een Considérant que les membres nommés par le présent arrêté, représentent
regionale vereniging voor de verdediging van de gebruikers van les jeunes et une association régionale de défense des usagers de
gemeenschappelijk vervoer vertegenwoordigen en dat zij transport en commun et qu'ils doivent être représentés au sein du
vertegenwoordigd moeten zijn bij het raadgevend comité van de comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires;
treinreizigers; Overwegende het overlijden op 2 februari 2016 van de heer Firmin Considérant le décès survenu le 2 février 2016 de M. Firmin Criel, du
Criel, van de Vlaamse Reizigersbond en effectief lid bij het Vlaamse Reizigersbond et membre effectif au sein du comité consultatif
raadgevend comité van de treinreizigers; pour les voyageurs ferroviaires;
Overwegende het voorstel van de Vlaamse Reizigersbond om een nieuw Considérant la proposition du Vlaamse Reizigersbond de nommer un
effectief lid te benoemen ter vervanging van de kandidaat effectief nouveau membre effectif en remplacement du candidat effectif
die eerder werd voorgesteld; précédemment proposé;
Overwegende het ontslag van de heer Julien Bunckens, van de "Conseil Considérant la démission reçue de M. Julien Bunckens, du Conseil de la
de la Jeunesse Catholique" ontvangen op datum van 25 februari 2016 en Jeunesse Catholique en date du 25 février 2016 et membre effectif au
effectief lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires;
Overwegende het voorstel van de "Conseil de la Jeunesse Catholique" om Considérant la proposition du Conseil de la Jeunesse Catholique de
een nieuw effectief lid te benoemen ter vervanging van de effectieve nommer un nouveau membre effectif en remplacement du candidat effectif
kandidaat die eerder werd voorgesteld; précédemment proposé;
Overwegende dat het nodig is om deze vertegenwoordigers te benoemen Considérant qu'il y a lieu de nommer ces représentants en tant que
als effectieve leden binnen het raadgevend comité van de membres effectifs au sein du comité consultatif des voyageurs
treinreizigers, en dit, voor een mandaat van vijf jaar; ferroviaires, et ce, pour un mandat de cinq ans;
Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à visant à promouvoir la
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant
adviserende bevoegdheid, une compétence d'avis,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De heer Johan DE MOL wordt benoemd als lid van het

Article 1er.M. Johan DE MOL est nommé membre du comité consultatif

raadgevend comité van de treinreizigers ter vervanging van de heer Firmin CRIEL wiens mandaat hij voltooit. pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de M. Firmin CRIEL

Art. 2.De ontheffing uit het mandaat als lid van het raadgevend

dont il achève le mandat.
comité van de treinreizigers wordt verleend aan de heer Julien

Art. 2.Démission de son mandat de membre du comité consultatif pour

BUNCKENS. les voyageurs ferroviaires est accordée à M. Julien BUNCKENS.

Art. 3.Mevr. Nadia CORNEJO wordt benoemd als lid van het raadgevend

Art. 3.Mme Nadia CORNEJO est nommée membre du comité consultatif pour

comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer Julien BUNCKENS les voyageurs ferroviaires en remplacement de M. Julien BUNCKENS dont
wiens mandaat zij voltooit. elle achève le mandat.
Brussel, 31 maart 2016. Bruxelles, le 31 mars 2016.
Mevr. J. GALANT Mme J. GALANT
^