← Terug naar "Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 31 maart 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen "
Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 31 maart 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 31 mars 2000 fixant le cadre organique de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
31 MAART 2000. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het | 31 MARS 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 31 maart 2000 tot vaststelling van de | du 31 mars 2000 fixant le cadre organique de l'Institut national |
personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
verzekeringen der zelfstandigen | |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2000 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 31 mars 2000 fixant le cadre organique de |
de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
verzekeringen der zelfstandigen; | indépendants; |
Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité van het Rijksinstituut | Vu l'avis du Comité de concertation de base de l'Institut national |
voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 14 oktober | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 14 |
1999; | octobre 1999; |
Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national |
de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 3 november | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 3 |
1999; | novembre 1999; |
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Financiën, gegeven op 28 september 1998; | Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 28 septembre 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 mars 1999; |
maart 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 8 maart 1999, | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 8 mars 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
besluit van 31 maart 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie | 31 mars 2000 fixant le cadre organique de l'Institut national |
van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants sont répartis |
worden onderverdeeld als volgt : | comme suit : |
Administratief personeel | Personnel administratif |
6 van de 23 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de | 6 des 23 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 13B | traitement 13B |
29 van de 82 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de | 29 des 82 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle |
weddeschaal 10C | de traitement 10C |
2 van de 5 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in de | 2 des 5 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 10C | traitement 10C |
1 van de 2 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in | 1 des 2 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle |
de weddeschaal 28L | de traitement 28L |
1 van de 4 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent | 1 des 4 emplois d'assistant social principal est rémunéré par |
wordt bezoldigd in de weddeschaal 28F | l'échelle de traitement 28F |
de betrekking van paramedicus kan worden bezoldigd in de weddeschaal | l'emploi d'assistant médical peut être rémunéré par l'échelle de |
28F | traitement 28F |
1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend vertaler kan worden | 1 des 2 emplois de traducteur principal peut être rémunéré par |
bezoldigd in de weddeschaal 28I | l'échelle de traitement 28I |
15 van de 59 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur worden | 15 des 59 emplois de contrôleur social principal sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddeschaal 28J | l'échelle de traitement 28J |
1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris kan | 1 des 2 emplois de secrétaire de direction principal peut être |
worden bezoldigd in de weddeschaal 28B | rémunéré par l'échelle de traitement 28B |
27 van de 100 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de | 27 des 100 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddeschaal 22B | de traitement 22B |
42 van de 190 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 42 des 190 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 30F | traitement 30F |
53 van de 190 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 53 des 190 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 30H | traitement 30H |
19 van de 190 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 19 des 190 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 30I | traitement 30I |
17 van de 55 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 17 des 55 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddeschaal 42C | de traitement 42C |
13 van de 55 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 13 des 55 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddeschaal 42D | de traitement 42D |
4 van de 55 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 4 des 55 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 42E | traitement 42E |
Technisch personeel | Personnel technique |
de betrekking van hoofdtechnicus kan worden bezoldigd in de | l'emploi de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 22B | traitement 22B |
Meesters-, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, de métier et de service |
1 van de 2 betrekkingen van vakman kan worden bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste peut être rémunéré par l'échelle |
weddeschaal 30G | de traitement 30G |
1 van de 2 betrekkingen van vakman wordt bezoldigd in de weddeschaal | 1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste est rémunéré par l'échelle de |
30J | traitement 30J |
2 van de 5 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in de | 2 des 5 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 42E | traitement 42E |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 1 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 1er. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 8 september 1997 tot uitvoering |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 8 septembre 1997 pris en exécution de |
van het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van | l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de |
de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
verzekeringen der zelfstandigen wordt opgeheven. | indépendants est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
koninklijk besluit van 31 maart 2000 tot vaststelling van de | royal du 31 mars 2000 fixant le cadre organique de l'Institut national |
personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. |
verzekeringen der zelfstandigen. | |
Brussel, 31 maart 2000. | Bruxelles, 31 mars 2000. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |