Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 31/01/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit tot verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2013-2018 van de « Société wallonne de crédit social » "
Ministerieel besluit tot verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2013-2018 van de « Société wallonne de crédit social » Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de six mois le contrat de gestion 2013-2018 de la Société wallonne du crédit social
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
31 JANUARI 2019. - Ministerieel besluit tot verlenging met een duur 31 JANVIER 2019. - Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de
van zes maanden van het beheerscontract 2013-2018 van de « Société six mois le contrat de gestion 2013-2018 de la Société wallonne du
wallonne de crédit social » (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) crédit social
De Minister van Huisvesting, La Ministre du Logement,
Gelet op het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, notamment
inzonderheid op artikel 175b17; l'article 175.17;
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het Vu le décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux
beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, artikel 8, § 3, tweede lid; obligations d'information, article 8, § 3, alinéa 2;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, artikel 8, 2°; signature des actes du Gouvernement, l'article 8, 2°;
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 8 november 2018 Vu la décision du Gouvernement wallon du 8 novembre 2018 chargeant la
waarbij de Minister van Huisvesting ermee belast wordt een
ministerieel besluit te ondertekenen houdende verlenging van de Ministre du Logement de signer un arrêté ministériel ayant pour objet
beheerscontracten van respectievelijk de Société wallonne du logement la prolongation des contrats de gestion respectivement de la Société
(Waalse Huisvestingsmaatschappij), de la Société wallonne du crédit wallonne du logement, de la Société wallonne du crédit social et du
social (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) et du Fonds du
logement des familles nombreuses de Wallonie (Woningfonds van de Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie pour une durée
Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) voor een duur van maximum zes de six mois maximum à compter de leur date d'expiration et de publier
maanden te rekenen van hun vervaldatum en bedoeld besluit in het
Belgisch Staatsblad bekend te maken; ledit arrêté au Moniteur belge;
Overwegende dat het huidige beheerscontract 2013-2018 van de Considérant que l'actuel contrat de gestion 2013-2018 de la Société du
Maatschappij voor Sociaal Krediet, gesloten op 2 oktober 2013 voor een crédit social, conclu pour une durée de cinq ans, le 2 octobre 2013,
duur van vijf jaar, op 2 oktober 2018 is verstreken; est arrivé à expiration le 2 octobre 2018;
Overwegende dat die vervaldatum bereikt wordt terwijl de Waalse Considérant que cette échéance intervient alors que le Gouvernement
Regering een hervorming nastreeft met als doel de fusie van de wallon poursuit une réforme ayant pour objet la fusion de la Société
"Société wallonne du crédit social", de la "Société wallonne du wallonne du crédit social, de la Société wallonne du logement et du
logement" en van het "Centre d'étude en Habitat durable" enerzijds, en Centre d'étude en Habitat durable, d'une part, et l'harmonisation en
de harmonisering op het gebied van het beleid inzake sociaal matière de politique de crédit hypothécaire social, d'autre part;
hypothecair krediet, anderzijds;
Overwegende dat het verstreken beheerscontract, overeenkomstig artikel Considérant que conformément à l'article 8, § 3, alinéa 2, du décret
8, § 3, tweede lid, van voornoemd decreet van 12 februari 2004, voor du 12 février 2004 précité, le contrat de gestion venu à expiration
een niet-verlengbare periode van zes maanden door de Voogdijminister peut être prorogé par le Ministre de tutelle pour une période non
kan worden verlengd; renouvelable de six mois;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van Considérant que, conformément à l'article 8, § 3, alinéa 3, du décret
voornoemd decreet van 12 februari 2004, indien er bij het aflopen van du 12 février 2004 précité, si, à l'expiration du contrat de gestion
het eventueel verlengde beheerscontract geen nieuw beheerscontract in éventuellement prorogé, un nouveau contrat de gestion n'est pas entré
werking is getreden, stelt de Regering de voorlopige regels vast die en vigueur, le Gouvernement arrête les règles provisoires applicables
gelden voor de verdere uitvoering van de openbare opdrachten van de à la poursuite de l'exécution des missions de service public de
instelling; l'organisme;
Overwegende dat bij dezelfde beslissing van de Waalse Regering van 8 Considérant que cette même décision du Gouvernement wallon du 8
november 2018 werd ook vermeld dat "deze contracten zullen dan, in novembre 2018 indiquait également que « ces contrats seront ensuite,
voorkomend geval, stilzwijgend en voorlopig worden verlengd tot de le cas échéant, reconduits tacitement et provisoirement jusqu'à
inwerkingtreding van het nieuwe beheerscontract van het Agentschap", l'entrée en vigueur du nouveau contrat de gestion de l'Agence »,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het beheerscontract 2013-2018 van de "Société wallonne de

Article 1er.Le contrat de gestion 2013-2018 de la Société wallonne du

crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet), gesloten op crédit social, conclu pour une durée de cinq ans le 2 octobre 2013,
2 oktober 2013 voor een duur van vijf jaar, wordt verlengd vanaf 2
oktober 2018 tot de inwerkingtreding van het nieuwe beheerscontract en est prorogé à partir du 2 octobre 2018 jusqu'à l'entrée en vigueur du
maximum voor een periode van zes maanden. nouveau contrat de gestion et au maximum pour une période de six mois.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Namen, 31 januari 2019. Namur, le 31 janvier 2019.
V. DE BUE V. DE BUE
^