← Terug naar "Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking vallen "
Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking vallen | Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 SEPTEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de | 30 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation |
verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de | d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs |
ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het | ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire de |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking vallen (1) | l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois (1) |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi |
Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de | Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, |
werkgelegenheid, artikel 42, gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005; | article 42, modifié par la loi du 3 juillet 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, |
de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4, | alinéa 1er, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2 et § 5, alinéa 2, |
tweede lid en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4, | 42, § 2, 46, alinéa 1er, 47, § 4, alinéas 1er et 4 de la loi du 24 |
eerste en vierde lid, van de wet ter bevordering van de | décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, article 10, modifié |
werkgelegenheid, artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | |
van 21 januari 2002, van 21 januari 2004 en van 19 mei 2010; | par les arrêtés royaux du 21 janvier 2002, du 21 janvier 2004 et du 19 mai 2010; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2009 | Vu la convention collective de travail du 30 juin 2009 relatif à |
betreffende het levenslang leren - meting van de | l'apprentissage à vie - comptabilisation des efforts de formation dans |
opleidingsinspanningen in de onderneming gesloten in het paritair | l'entreprise, conclue au sein de la commission paritaire de |
comité voor de stoffering en de houtbewerking; | l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois; |
Gelet op de aanvraag en het advies van het paritair comité voor de | Vu la demande et l'avis de la Commission commission paritaire de |
stoffering en de houtbewerking van 2 september 2009; | l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois du 2 septembre |
Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | 2009; Vu la proposition du Comité de gestion de l'Office national de |
Arbeidsvoorziening, gedaan op 1 juli 2010, | l'Emploi faite le 1er juillet 2010, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ondernemingen die voor hun werklieden onder de |
Article 1er.Les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la |
bevoegdheid van het Paritair comité voor de stoffering en de | compétence de la Commission paritaire de l'ameublement et de |
houtbewerking vallen, worden volledig vrijgesteld van de verplichting | l'industrie transformatrice du bois sont exemptées entièrement de |
nieuwe werknemers in dienst te nemen met een startbaanovereenkomst | l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention |
voor de periode van 1 januari 2010 tot 31 december 2011. | de premier emploi pour la période du 1er janvier 2010 au 31 décembre |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
2011. Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Brussel, 30 september 2010. | Bruxelles, le 30 septembre 2010. |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000; | Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000; |
Wet van 7 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005; | Loi du 5 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005; |
Koninklijk besluit van 30 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 31 maart 2000; | Arrêté royal du 30 mars 2000, Moniteur belge du 31 mars 2000; |
Koninklijk besluit van 21 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 7 | Arrêté royal du 21 janvier 2002, Moniteur belge du 7 février 2002; |
februari 2002; | |
Koninklijk besluit van 21 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 21 janvier 2004, Moniteur belge du 3 février 2004; |
februari 2004; | |
Koninklijk besluit van 19 mei 2010, Belgisch Staatsblad van 31 mei | Arrêté royal du 19 mai 2010, Moniteur belge du 31 mai 2010. |
2010. |