Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/09/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de BVBA Planeco SPRL, vertegenwoordigd door de heer Thierry Deweirdt "
Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de BVBA Planeco SPRL, vertegenwoordigd door de heer Thierry Deweirdt Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes à la SPRL Planeco, représentée par M. Thierry Deweirdt
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
30 SEPTEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper 30 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en
voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers
desbetreffende milieueffectenrapporten aan de BVBA Planeco SPRL, d'affectation du sol et de rapports sur les incidences
vertegenwoordigd door de heer Thierry Deweirdt environnementales y afférentes à la SPRL Planeco, représentée par M. Thierry Deweirdt
De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment
inzonderheid op het artikel 14; l'article 14;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
mei 2006 betreffende de erkenning van de ontwerpers van bijzondere mai 2006, relatif à l'agrément des auteurs de projet de plans
bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten, particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences
inzonderheid op de artikelen 4, 6 en 7; environnementales y afférentes, notamment les articles 4, 6 et 7;
Gelet op de aanvraag tot erkenning ingediend door Planeco SPRL, Vu la demande d'agrément introduite par la SPRL Planeco, représentée
vertegenwoordigd door de heer Thierry Deweirdt, op datum van 31 maart 2009; par M. Thierry Deweirdt, en date du 31 mars 2009;
Overwegende dat de aanvraag tot erkenning ingediend is in
overeenstemming met de beschikkingen van het artikel 7 van het besluit Considérant que la demande d'agrément a été introduite conformément
van 18 mei 2006; aux dispositions de l'article 7 de l'arrêté du 18 mai 2006;
Overwegende dat het bestuur het advies van het Brussels Instituut voor Considérant que l'administration a sollicité l'avis de l'Institut
Milieubeheer, alsook van het Bestuur Uitrusting en Vervoer heeft Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement ainsi que celui de
gevraagd in overeenstemming met de beschikkingen van het artikel 9 van l'Administration de l'Equipement et des Déplacements conformément aux
het besluit van 18 mei 2006; dispositions de l'article 9 de l'arrêté du 18 mai 2006;
Overwegende dat de rechtspersoon aan de voorwaarden vastgesteld in het Considérant que la personne morale satisfait aux conditions édictées à
artikel 4 van het besluit van 18 mei 2006 voldoet om erkend te worden l'article 4 de l'arrêté du 18 mai 2006 pour être agréée en qualité
als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen; d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol;
Overwegende dat de rechtspersoon aan de voorwaarden vastgesteld in het Considérant que la personne morale satisfait aux conditions édictées à
artikel 6 van het besluit van 18 mei 2006 voldoet om eveneens belast l'article 6 de l'arrêté du 18 mai 2006 pour pouvoir être également
te worden met het uitwerken van het milieueffectenrapport voor chargée de l'élaboration du rapport sur les incidences
bijzondere bestemmingsplannen; environnementales des plans particuliers d'affectation du sol;
Overwegende dat de aanvrager er zich toe verbonden heeft om onder geen Considérant que le demandeur s'est engagé à ne pas participer, de
beding deel te nemen aan het uitwerken of het uitvoeren van projecten quelque manière que ce soit, à l'établissement ou à l'exécution de
binnen de perimeter van enig bijzonder bestemmingsplan waarmee hij zou projets dans le périmètre de tout plan particulier d'affectation du
zijn belast, of die buiten de perimeter van een dergelijk plan gelegen sol qu'il serait chargé d'élaborer ou situés en dehors du périmètre
zijn indien deze projecten in verband staan tot dit plan, tijdens de d'un tel plan lorsque ces projets sont en relation avec ce plan,
periode vastgelegd in het artikel 7 van het besluit van 18 mei 2006, durant la période définie à l'article 7 de l'arrêté du 18 mai 2006,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De erkenning van Planeco SPRL, vertegenwoordigd door de

Article 1er.L'agrément de la SPRL Planeco, représentée par M. Thierry

heer Thierry Deweirdt, als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere Deweirdt, en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans
bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de particuliers d'affectation du sol, pouvant être chargé de l'évaluation
milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan wordt verleend voor des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation
een periode van vijf jaar die ingaat op de datum van kennisgeving aan du sol, est accordé pour une durée de cinq ans prenant cours à la date
de aanvrager. de notification au demandeur.

Art. 2.Krachtens artikel 12 van het besluit van 18 mei 2006 moet de

Art. 2.En application de l'article 12 de l'arrêté du 18 mai 2006,

erkende ontwerper het bestuur onverwijld kennis geven van elke l'auteur de projet agréé est tenu de signaler, sans délai, à
wijziging van één van de in zijn erkenningsaanvraag vermelde gegevens. l'administration toute modification de l'un des éléments indiqués dans
sa demande d'agrément.
Brussel, 30 september 2009. Bruxelles, le 30 septembre 2009.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met de Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de
la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^