← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende bepaalde personeelsleden van de voormalige luchtvaartpolitie overgeplaatst naar de voormalige rijkswacht "
Ministerieel besluit betreffende bepaalde personeelsleden van de voormalige luchtvaartpolitie overgeplaatst naar de voormalige rijkswacht | Arrêté ministériel relatif à certains membres du personnel de l'ancienne police aéronautique transférés à l'ancienne gendarmerie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
30 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit betreffende bepaalde | 30 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel relatif à certains membres du |
personeelsleden van de voormalige luchtvaartpolitie overgeplaatst naar | personnel de l'ancienne police aéronautique transférés à l'ancienne |
de voormalige rijkswacht (federale politie) | gendarmerie (police fédérale) |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de | Vu la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de | maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
rijkswacht; | dans la gendarmerie; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de |
van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 | certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant |
november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de | intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la |
luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende | police des chemins de fer dans la gendarmerie et portant organisation |
de regeling van de integratie van de zeevaartpolitie, de | de l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et |
luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht, inzonderheid | de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, notamment |
op het artikel 9, tweede lid; | l'article 9, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 29 avril 1999 établissant l'équivalence des |
de gelijkwaardigheid van de graden van bepaalde personeelsleden van de | grades de certains membres du personnel de la catégorie de personnel |
categorie bijzonder politiepersoneel, dienst luchtvaartpolitie van de | de police spéciale, service police aéronautique de la gendarmerie, à |
rijkswacht, met die van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht; | ceux du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 janvier 2000 relatif à la nomination et à |
benoeming en de bevordering van personeelsleden van de | l'avancement des membres du personnel de la police maritime, de la |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar | police aéronautique et de la police des chemins de fer transférés à la |
de rijkswacht overgeplaatst zijn en houdende diverse andere | gendarmerie et portant diverses autres dispositions statutaires |
statuutbepalingen omtrent die personeelsleden, inzonderheid op het artikel 57; | relatives à ces membres du personnel, notamment l'article 57; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2000 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 9 juin 2000 portant diverses dispositions |
statutaire bepalingen met betrekking tot de personeelsleden van de | statutaires relatives aux membres du personnel de la police maritime, |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar | de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
de rijkswacht werden overgeplaatst, inzonderheid op het artikel 3; | transférés à la gendarmerie, notamment l'article 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2000 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 9 juin 2000 portant diverses dispositions |
statutaire bepalingen met betrekking tot de personeelsleden van de | statutaires relatives aux membres du personnel de la police maritime, |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar | de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
de rijkswacht werden overgeplaatst; | transférés à la gendarmerie; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 september 2002 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 12 septembre 2002 de nomination de certains |
van bepaalde personeelsleden van de voormalige luchtvaartpolitie | membres du personnel de l'ancienne police aéronautique transférés à |
overgeplaatst dat naar de voormalige rijkswacht; | l'ancienne gendarmerie; |
Overwegende de bevorderingsvoordrachten op datum van 1 november 2000 | Considérant que les propositions d'avancement du 1er novembre 2000 |
betreffende de benoeming in de graad van eerste | relatives à la nomination dans le grade de premier sous-chef |
onderluchthavenmeester, eerste wachtmeester en eerste | d'aérodrome, de premier maréchal des logis et de premier maréchal des |
opperwachtmeester bij de rijkswacht, persoonlijk ter kennis werden | logis chef de gendarmerie, ont été portées à la connaissance |
gebracht van de betrokken personeelsleden en dat zij hieromtrent geen | individuelle des membres du personnel concernés et que plus aucun |
verdere opmerkingen maakten, | grief n'a été soulevé par ceux-ci; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het |
Article 1er.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de | royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines |
inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november | dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la |
1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie | police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins |
en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de | de fer dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de |
integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de | la police maritime, de la police aéronautique et de la police des |
spoorwegpolitie in de rijkswacht, wordt op datum van 26 september 2000 | chemins de fer dans la gendarmerie, est nommé à la date du 26 |
benoemd in de graad van wachtmeester bij de rijkswacht binnen de | septembre 2000 au grade de maréchal des logis de gendarmerie au sein |
personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid, dienst | de la catégorie de personnel à compétence de police spéciale, service |
luchtvaartpolitie van het operationeel korps van de rijkswacht : | police aéronautique, du corps opérationnel de la gendarmerie : |
DEKEYSER, F. 45-28969-39 | DEKEYSER, F. 45-28969-39 |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 70 van het koninklijk besluit van |
Art. 2.En application de l'article 70 de l'arrêté royal du 29 |
29 november 1991 tot vaststelling van het statuut van de ambtenaren | novembre 1991 fixant le statut des agents de la Régie des Voies |
van de Regie der Luchtwegen, worden de volgende personeelsleden van de | aériennes, les membres suivants du personnel de la catégorie de |
categorie bijzonder politiepersoneel, dienst luchtvaartpolitie van de | personnel de police spéciale, service police aéronautique de la |
rijkswacht, benoemd in de graad van eerste onderluchthavenmeester | gendarmerie, sont nommés au grade de premier sous-chef d'aérodrome au |
binnen hun personeelscategorie op datum van 1 november 2000 : | sein de leur catégorie de personnel à la date du 1er novembre 2000 : |
D'HERT, L. 45-28961-31 | D'HERT, L. 45-28961-31 |
GIELEN, K. 45-28979-49 | GIELEN, K. 45-28979-49 |
LATRECH, M. 45-28985-55 | LATRECH, M. 45-28985-55 |
Art. 3.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het koninklijk |
Art. 3.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du |
besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding | 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions |
van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende | de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police |
integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de | maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de | dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de la |
integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de | police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins |
spoorwegpolitie in de rijkswacht, worden de volgende personeelsleden | de fer dans la gendarmerie, les membres suivants du personnel de la |
van de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst luchtvaartpolitie | catégorie de personnel de police spéciale, service police aéronautique |
van de rijkswacht, benoemd in de graad van eerste wachtmeester bij de | de la gendarmerie, sont nommés au grade de premier maréchal des logis |
rijkswacht binnen de personeelscategorie met bijzondere | de gendarmerie au sein de la catégorie de personnel à compétence de |
politiebevoegdheid, dienst luchtvaartpolitie van het operationeel | police spéciale, service police aéronautique, du corps opérationnel de |
korps van de rijkswacht : | la gendarmerie : |
1° op datum van 1 november 2000 : | 1° à la date du 1er novembre 2000 : |
DEKEYSER, F. 45-28969-39 | DEKEYSER, F. 45-28969-39 |
HAGELSTEIN, D. 45-28981-51 | HAGELSTEIN, D. 45-28981-51 |
NOGA, R. 45-28966-36 | NOGA, R. 45-28966-36 |
STEVENS, J-Y. 45-28972-42 | STEVENS, J-Y. 45-28972-42 |
2° op datum van 30 november 2000 : | 2° à la date du 30 novembre 2000 : |
GIELEN, K. 45-28979-49 | GIELEN, K. 45-28979-49 |
LATRECH, M. 45-28985-55 | LATRECH, M. 45-28985-55 |
SCHILDERMANS, U. 45-28987-57 | SCHILDERMANS, U. 45-28987-57 |
Art. 4.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het koninklijk |
Art. 4.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du |
besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding | 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions |
van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende | de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police |
integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de | maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de | dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de la |
integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de | police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins |
spoorwegpolitie in de rijkswacht, worden de volgende personeelsleden | de fer dans la gendarmerie, les membres suivants du personnel, sont |
benoemd in de graad van eerste opperwachtmeester bij de rijkswacht | nommés au grade de premier maréchal des logis chef de gendarmerie au |
binnen de personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid, | sein de la catégorie de personnel à compétence de police spéciale, |
dienst luchtvaartpolitie van het operationeel korps van de rijkswacht, | service police aéronautique, du corps opérationnel de la gendarmerie à |
op datum van 1 november 2000 : | la date du 1er novembre 2000 : |
DEHENNIN, W. 45-28964-34 | DEHENNIN, W. 45-28964-34 |
DELCROIX, P. 45-28977-47 | DELCROIX, P. 45-28977-47 |
Brussel, 30 oktober 2002. | Bruxelles, le 30 octobre 2002. |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |