← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 december 2021 houdende maatregelen van interne organisatie met het oog op de coördinatie, stroomlijning en versnelling van de digitalisering van Justitie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 december 2021 houdende maatregelen van interne organisatie met het oog op de coördinatie, stroomlijning en versnelling van de digitalisering van Justitie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 décembre 2021 portant des mesures d'organisations internes en vue de la coordination, la rationalisation et l'accélération de la digitalisation de la Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
30 NOVEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 30 NOVEMBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 16 december 2021 houdende maatregelen van | du 16 décembre 2021 portant des mesures d'organisations internes en |
interne organisatie met het oog op de coördinatie, stroomlijning en | vue de la coordination, la rationalisation et l'accélération de la |
versnelling van de digitalisering van Justitie | digitalisation de la Justice |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op de Grondwet, artikel 37; | Vu la Constitution, l'article 37 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public |
van de Federale Overheidsdienst Justitie, artikel 6; | fédéral Justice, l'article 6 ; |
Gelet op artikel 29 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie | Vu l'article 29 de la loi portant organisation du budget et de la |
van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat; | comptabilité de l'Etat fédéral ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 relatif à l'intervention du Conseil |
tussenkomst van de Ministerraad, de overdracht van bevoegdheid en de | des Ministres, aux délégations de pouvoir et aux habilitations en |
machtigingen inzake de plaatsing en de uitvoering van | matière de passation et d'exécution des marchés publics, des concours |
overheidsopdrachten, ontwerpenwedstrijden en concessies voor openbare | de projets et des concessions de travaux publics au niveau fédéral ; |
werken op federaal niveau; | |
Gelet op de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten; | Vu la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales |
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten; | d'exécution des marchés publics ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2017 tot wijziging van het | Vu l'arrêté royal du 22 juin 2017 modifiant l'arrêté royal du 14 |
koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene | janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés |
uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor | publics et des concessions de travaux publics et fixant la date |
openbare werken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van | d'entrée en vigueur de la loi du 16 février 2017 modifiant la loi du |
de wet van 16 februari 2017 tot wijziging van de wet van 17 juni 2013 | 17 juin 2013 relative à la motivation, à l'information et aux voies de |
betreffende de motivering, de informatie en de rechtsmiddelen inzake | recours en matière de marchés publics et de certains marchés de |
overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en | travaux, de fournitures et de services ; |
diensten; Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2017 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés |
plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; | publics dans les secteurs classiques ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2017 inzake de | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2017 relatif aux marchés publics |
federaal gecentraliseerde overheidsopdrachten in het kader van het | fédéraux centralisés dans le cadre de la politique fédérale d'achats ; |
federaal aankoopbeleid; | |
Overwegende het ministerieel besluit van 11 juni 2018 betreffende de | Considérant l'arrêté ministériel du 11 juin 2018 relatif aux |
overdracht van bevoegdheid van de minister van Justitie aan bepaalde | délégations de pouvoir du Ministre de la Justice à certaines autorités |
autoriteiten inzake de gunning en de uitvoering van de | en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, |
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten | de fournitures et de services et en matière de subventions et de |
en inzake toelagen en diverse uitgaven; | dépenses diverses ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 2021 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 2021 portant des mesures |
maatregelen van interne organisatie met het oog op de coördinatie, | |
stroomlijning en versnelling van de digitalisering van Justitie; | d'organisations internes en vue de la coordination, la rationalisation |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 | et l'accélération de la digitalisation de la Justice ; |
november 2023; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2023 ; |
gegeven op 23 november 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 novembre |
Overwegende de noodzaak van een digitale transformatie van Justitie om | 2023 ; Considérant la nécessité d'une transformation numérique de la Justice |
de opdrachten van Justitie op adequate en performante wijze te kunnen | afin de pouvoir continuer à exercer de manière adéquate et performante |
blijven vervullen binnen een in sneltempo digitaliserende samenleving; | les missions de la Justice dans une société qui se digitalise rapidement ; |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel | Article unique |
In artikel 2, § 4, tweede lid, van het ministerieel besluit van 16 | Dans l'article 2, § 4, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 16 |
december 2021 houdende maatregelen van interne organisatie met het oog | décembre 2021 portant des mesures d'organisations internes en vue de |
op de coördinatie, stroomlijning en versnelling van de digitalisering | la coordination, la rationalisation et l'accélération de la |
van Justitie, wordt de inleidende zin aangevuld met de woorden `ten | digitalisation de la Justice, la phrase introductive est complétée par |
minste'. | les mots " au moins ". |
Brussel, 30 november 2023. | Bruxelles, le 30 novembre 2023. |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |