Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/11/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 oktober 2011 tot toekenning van eenmalige financiële hulp aan de steden en gemeenten in het kader van de basisopleiding van de gemeenschapswachten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 oktober 2011 tot toekenning van eenmalige financiële hulp aan de steden en gemeenten in het kader van de basisopleiding van de gemeenschapswachten Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2011 attribuant aux villes et aux communes une aide financière unique dans le cadre de la formation de base des gardiens de la paix
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
30 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 30 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 28 oktober 2011 tot toekenning van eenmalige du 28 octobre 2011 attribuant aux villes et aux communes une aide
financiële hulp aan de steden en gemeenten in het kader van de financière unique dans le cadre de la formation de base des gardiens
basisopleiding van de gemeenschapswachten de la paix
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de
gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten, gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix
en tot wijziging van het artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, et à la modification de l'article119bis de la nouvelle loi communale,
gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen modifiée par la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions
(I); diverses (I);
Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, de artikelen 55 tot 58; 1991, les articles 55 à 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de
opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi
evenals de modaliteiten tot erkenning van de opleidingsinstellingen en que les modalités de désignation des organismes de formation et
van de opleidingen; d'agréation des formations;
Gelet op het Ministerieel besluit van 28 oktober 2011tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 28 octobre 2011 attribuant aux villes et
van eenmalige financiële hulp aan de steden en gemeenten in het kader aux communes une aide financière unique dans le cadre de la formation
van de basisopleiding van de gemeenschapswachten; de base des gardiens de la paix;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 september 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 septembre 2012;
Overwegende dat de minister van Binnenlandse Zaken de steden de steden Considérant que la ministre de l'Intérieur souhaite soutenir les
en gemeenten waarvan de gemeenschapswachten vóór 28 oktober 2011 villes et les communes, ayant des gardiens de la paix formés avant le
werden opgeleid, wenst te ondersteunen door hen eenmalige financiële 28 octobre 2011, en leur attribuant une aide financière unique dans le
hulp toe te kennen in het kader van de basisopleiding van de cadre de la formation de base des gardiens de la paix,
gemeenschapswachten,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het artikel 3 van het ministerieel besluit van 28 oktober

Article 1er.L'article 3, de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2011

2011 tot toekenning van eenmalige financiële hulp aan de steden en attribuant aux villes et aux communes une aide financière unique dans
gemeenten in het kader van de basisopleiding van de le cadre de la formation de base des gardiens de la paix, est complété
gemeenschapswachten, wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidende: par le paragraphe 3 rédigé comme suit :
« § 3. Het onderhavige besluit heeft betrekking op de verrichte « § 3. Le présent arrêté vise les dépenses réalisées pour les
uitgaven voor de basisopleidingen van de gemeenschapswachten die formations de base des gardiens de la paix suivies régulièrement,
overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van conformément à l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les
de opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten conditions de formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la
voldoen, evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de paix, ainsi que les modalités de désignation des organismes de
opleidingsinstellingen en tot erkenning van de opleidingen, regelmatig formation et d'agréation des formations, entre le 1er octobre 2010 et
worden gevolgd tussen 1 oktober 2010 en 31 oktober 2013 ». le 31 octobre 2013 ».

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

Art. 2.L'article 4 du même arrêté, est remplacé par ce qui suit :

«

Art. 4.De steden en gemeenten verstrekken vóór 31 december 2013 aan

«

Art. 4.Les villes et les communes transmettent au SPF Intérieur,

de FOD Binnenlandse Zaken de volgende bewijselementen: avant le 31 décembre 2013, les pièces justificatives suivantes :
1° Voor elke gemeenschapswacht: het inschrijvingsbewijs van vóór 30 1° Pour chaque gardien de la paix : la preuve de l'inscription
november 2011 bij een door de minister van Binnenlandse Zaken erkende antérieure au 30 novembre 2011 auprès d' un organisme agréé par le
instelling en het vormingsattest van de gemeenschapswachten dat werd Ministre de l'Intérieur, et l'attestation de formation des gardiens de
uitgereikt door een door de minister van Binnenlandse Zaken aangewezen la paix fournie par une institution de formation désignée par le
opleidingsinstelling; Ministre de l'Intérieur;
2° De financiële bewijsstukken waarin melding wordt gemaakt van het 2° Les pièces justificatives financières mentionnant le montant total
totale bedrag van het inschrijvingsgeld ten laste van de gemeente per des droits d'inscription à charge de la commune par gardien de la
gemeenschapswacht; paix;
3° Het besluit van de gemeenteraad tot oprichting van de dienst 3° La décision du conseil communal qui crée le service des gardiens de
gemeenschapswachten; la paix;
4° Het besluit van het gemeentecollege waaruit de gerealiseerde 4° La décision du collège communal attestant les dépenses réalisées et
uitgaven en de vraag naar financiële hulp blijken. » la demande de sollicitation du soutien financier. »

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 28 november 2011.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 28 novembre 2011.

Brussel, 30 november 2012. Bruxelles, le 30 novembre 2012.
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^