← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 96 houdende bevestiging van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 96 houdende bevestiging van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Arrêté ministériel n° 96 portant confirmation d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
30 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit nr. 96 houdende bevestiging | 30 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel n° 96 portant confirmation |
van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het | d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit |
consumentenkrediet | à la consommation |
De Minister Van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 | modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre |
februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998, 11 december | 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre |
1998, 11 april 1999, 7 januari 2001 en 10 augustus 2001, inzonderheid | 1998, 11 décembre 1998, 11 avril 1999, 7 janvier 2001 et 10 août 2001, |
op de artikelen 74 en 75; | notamment les articles 74 et 75; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste nettoactief | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la |
bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; |
consumentenkrediet; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément |
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en | et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin |
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés |
bij de koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996, | royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt |
Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est confirmée |
bevestigd onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming | sous le numéro en regard de son nom sous sa nouvelle dénomination en |
met het oog op het aanbieden of het toezeggen van leningen op | vue d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament, conformément à |
afbetaling, overeenkomstig artikel 1, 11°, van de wet van 12 juni 1991 | l'article 1er, 11°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la |
op het consumentenkrediet en van kredietopeningen overeenkomstig | consommation et des ouvertures de crédit conformément à l'article 1er, |
artikel 1, 12°, van dezelfde wet : | 12°, de la même loi : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt bevestigd |
Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est confirmée sous le |
onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming met het oog | numéro en regard de son nom sous sa nouvelle dénomination en vue |
op het aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling | d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament conformément à |
overeenkomstig artikel 1, 11°, van dezelfde wet : | l'article 1er, 11°, de la même loi : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Brussel, 30 november 2001. | Bruxelles, le 30 novembre 2001. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |